Paroles ... Chanson. Chanté en italien. Années 70. Disco. Dansant & joyeux. ...Chanson. Chanté en italien. Années 70. Disco. Dansant & joyeux. Voix de femme, cuivre, cordes & rythmique.
Italiano : RitornelloChe bella storia, storia d'amore, amore mio, mi porti sù, sù, sù
lassù nel cielo, cielo d'estate solo per noi. (l'estat' è solo per noi) Strofa :Noi siam' felici il giorno la notte con cento mila baci l'amore è sempre piu dolce mi porta sempre più in alto, sempre più forte Français :
RefrainQuelle belle histoire, Histoire d'amour, Mon amour, tu m'emportes là-haut, la-haut dans le ciel, le ciel d'été, rien que pour nous (l'été n'est rien que pour nous.) Couplet:Nous sommes heureux le jour et la nuit avec cent mille baisers l'amour est toujours plus doux il m'emporte toujours plus haut Et toujours plus fort. English :
ChorusWhat a lovely story A love story My love You take me up there Up there in the sky The summer sky Just for us (the summer just for us)
VerseWe are happy Day and night With a hundred thousand kisses Love is always sweeter It takes me up there And always more intense
Paroles ... Chanson. Chanté en italien. Années 70. Disco-variété. Dansant & ...Chanson. Chanté en italien. Années 70. Disco-variété. Dansant & joyeux. Voix de femme, cordes, guitare électrique & rythmique.
ItalianoIo non so perchéTu mi piaci tanto Tanto Che penso sempre a te Io ti sto cercando Nella mia memoria Ovunque, ovunque Vedo solo te.
Giorni felici E notti d’amore Non posso dimenticare
La tua faccia che mi sorride E le tue mani nelle mie Era una storia come un sole Ma che brilla solo un estate La mia testa sulla tua spalla Io scalza sulla sabbia fine Era una storia come un mare Di cui rimane solo solo… Solo il sale
Io non so perché Non sono più la stessa Mi manca, mi manca Una parte di me
Giorni felici E notti d’amore Non posso dimenticare
La tua faccia che mi sorride E le tue mani nelle mie Era una storia come un sole Ma che brilla solo un estate La mia testa sulla tua spalla Io scalza sulla sabbia fine Era una storia come un mare Di cui rimane solo solo… Solo il sale
Français
Je ne sais pas pourquoi Tu me plais tant Tant Au point que je pense tout le temps à toi Je te cherche Dans ma mémoire Partout, partout, Je ne vois que toi.
Jours heureux
Et nuits d’amour Je ne peux oublier
Ton visage qui me sourit Et tes mains dans les miennes C’était une histoire comme un soleil Mais qui ne brilla qu’un été Ma tête sur ton épaule Les pieds nus sur le sable fin C’était une histoire comme une mer De laquelle il ne reste que Le sel
Je ne sais pas pourquoi Je ne suis plus la même Il me manque, il me manque, Une partie de moi
Jours heureux Et nuits d’amour Je ne peux oublier
English
I don’t know why
I like you so much So much To the point where I think about you all the time I look for you
In my memory Everywhere, everywhere I see only you
Happy days And nights of love I can’t forget
Your smiling face And your hand in mine It was a story like a sun But which only shone for one summer My head on your shoulder Barefoot in the fine sand It was a story like a see Of which only the salt
Is left
I don’t know why I’m not the same anymore I miss him, I miss him A part of me
Happy days And nights of love I can’t forget p.p1 {margin: 0.0px 0.0px 0.0px 0.0px; font: 12.0px 'Helvetica Neue'; color: #454545} p.p2 {margin: 0.0px 0.0px 0.0px 0.0px; font: 12.0px 'Helvetica Neue'; color: #454545; min-height: 14.0px}
Get up on the floorJust what you feelYou know ,i'm for realYou can boogie boogie no more You feel feels rightAnd music tightOn the disco night Disco disco night Tell me what you wantLove me love me trueYou say , I don't knowI don't want, don't want to leave you, You feel feels rightAnd music tightOn the disco night Disco disco night Get up on the floorJust what you feelYou know ,i'm for realYou can boogie boogie no more You feel feels rightAnd music tightOn the disco night Disco disco night Tell me what you wantLove me love me trueYou say, I don't knowI don't want, don't want to leave you, X2
Paroles ... Chanson. Chanté en italien. Années 80. Pop/variété italienne. ...Chanson. Chanté en italien. Années 80. Pop/variété italienne. Dansant & kitsch. Voix de femme, synthé & rythmique.
ItalianoVola, vola farfalla mia Al di la, dello spazio e del tempo Vola, vai farfalla, vola Scopri i confini dei sogni Dove stà un’altra realtà Vola, vai farfalla, vola.
Come domani non c'è Vivi sta notte Vicina alle stelle Con mille pianeti, galassie segrete Facciamo il viaggio... Vola con me
Passa dietro le barricate Fa cadere i muri delle prigioni Vola, vai farfalla, vola
Come domani non c'è Vivi sta notte Vicina alle stelle Con mille pianeti, galassie segrete Facciamo il viaggio... Vola con me
Français
Vole, comme s’il n’y avait plus de lendemain Vis cette nuit Près des étoiles Avec mille planètes, galaxies secrètes Faisons le voyage Vole avec moi
Passe derrière les barricades Fais tomber les murs des prisons Vole, mon papillon vole.
Vole, vole mon papillon Au-delà de l’espace du temps Vole, va mon papillon, vole Découvre les confins des songes Là où il y a une autre réalité Vole, mon papillon vole
English
Fly, fly my butterfly
Beyond space and time Fly, go butterfly, fly Go find the edge of dreams Where there is another reality Fly, go butterfly, fly
As if there were no tomorrow Live this night Next to the stars With a thousand planets, secret galaxies Let’s take the trip Fly with me
Pass behind the barricades Bring down the prison walls Fly, go butterfly, fly
Paroles ... Catchy, sautillant & déterminé. Chanteuse, basse, pêches de ...Catchy, sautillant & déterminé. Chanteuse, basse, pêches de cuivres & rythmique. Solo de guitare @ 2'21.
Hanging out, we’re in another fightI just want you to turn up and walkHide those tears, you think that I’m pleased, how come we never agreed It is so sad that after all those years No one tries to stop the fights and the fears Your losing the north boy, you’re losing it! Flaming love, hatred’s above I just want you to give me more Hide those tears, you think that I’m pleased, how come we never agreed It is so sad that after all those years No one tries to stop the fights and the fears Your losing the north boy, you’re losing it!
because your mine,mineand all the timebecause your mine,mineand all the time because your mine,mineand all the timebecause your mine,mineand all the time because your mine,mineand all the timebecause your mine,mineand all the time
because your mine,mineand all the timebecause your mine,mineand all the time because your mine,mineand all the timebecause your mine,mineand all the time because your mine,mineand all the timebecause your mine,mineand all the time
Paroles ... Chanson. Bolero cha cha. Intimiste & sensuel. Voix de femme, guitare, ...Chanson. Bolero cha cha. Intimiste & sensuel. Voix de femme, guitare, violon, percussions & contrebasse.
ES: Tu voz fue el anuncio de la canciónQue se escribió entre los dosSonora como el canto de la tempestadEn nuestra calma nos hizo temblar Tu voz con un beso del corazón se desnudó para los dosLa lluvia con un suave rumor de cristalTrajo la tarde y nos hizo cantar Tu voz luna doradaAlumbró la dulce noche de nuestro amorHasta que amanecióPara verte partir para amarte y dejarte ir Por otra tarde se fue tu voz con la canción que nos unióLa lluvia que te extraña tras el ventanal canta la soledad Y tu voz luna doradaAlumbró la dulce noche de nuestro amorHasta que amanecióPara verte partir para amarte y dejarte ir Por otra tarde se fue tu voz con la canción que nos unióLa lluvia que te extraña tras el ventanal canta la soledad canta la soledad x 2 Tu voz canta la soledad x 2
EN: Your voice was the announcement of the songThat was written between the two of usVibrant as the chant of the stormIn our calm, made us shake Your voice with a kiss from the heartGot naked for the two of usThe rain with a soft cristal rumorBrought the evening and made us sing Your voice, golden moonLit up the sweet night of our loveUntil it was dawnTo see you goTo love you and let you go Through another evening you voice leftWith the song that brought us togetherThe rain that longs for you behind the windowSings the loneliness Your voice, golden moonLit up the sweet night of our loveUntil it was dawnTo see you goTo love you and let you go Through another evening you voice leftWith the song that brought us togetherThe rain that longs for you behind the windowSings the loneliness Sings the loneliness x 2 Your voice sings the loneliness x 2
FR: Ta voix était l'annonce de la chansonÉcrite entre nous deuxSonore comme le chant de la tempêteDans notre plénitude elle nous faisait vibrer Ta voix comme un baiser du cœur Se dénudait pour nous deuxLa pluie avec son doux bruissement de cristalNous emmenait vers le crépuscule et nous faisait chanter Ta voix lune doréeÉclairait la douce nuit de notre amour Jusqu'à l'aubePour te voir t’en allerPour t’aimer et te laisser partir Vers un autre après-midi ta voix est partieAvec la chanson qui nous unissaitLa pluie en manque de toi derrière la fenêtre Chante la solitude.
Mi Corrazontienes mi amormi corrazón como una loca bailar a ritmode la noche
me puedes amar si quiero pero a don pero a don pero a don esta pero tu no sientes nadapero a don pero a don pero a don esta disfrutar como un ano Mi Corrazontienes mi amormi corrazón como una loca pero a don pero a don pero a don esta pero tu no sientes nadapero a don pero a don pero a don esta disfrutar como un ano bailar a ritmode la noche
me puedes amar si quiero Mi Corrazontienes mi amor Mi Corrazontienes mi amor
ENGLISH: My heartyou have my lovemy heartlike a maniac dance to the beatof the nightcan you love me if i want but to gift but to gift but to gift isbut you don't feel anythingbut to gift but to gift but to gift isenjoy like an year My heartyou have my lovemy heartlike a maniac but to gift but to gift but to gift isbut you don't feel anythingbut to gift but to gift but to gift isenjoy like an year dance to the beatof the nightcan you love me if i want My heartyou have my love My heartyou have my love
Paroles ... Disco / funk fin 70's. Dansant & catchy. Chanteuse, cuivres, solo de ...Disco / funk fin 70's. Dansant & catchy. Chanteuse, cuivres, solo de sax ténor @ 1'35 & rythmique.
Boogieyeah yeahboogie towncan you feell itfell the groove come on and get itcan you fell itfell the groovecan you fell itfell the groove get it nightdance come on dancedance come on dance it's so better give it to me give it to me give it to meit's so better it's so betterit's so betterget downdo it again this wayyou like like ityou like like that
Disco / funk fin 70's. Dansant & catchy. Cuivres, solo de sax ténor ...Disco / funk fin 70's. Dansant & catchy. Cuivres, solo de sax ténor @ 1'35 & rythmique.
Paroles ... Disco / funk fin 70's. Dansant & catchy. Chanteuse, cuivres, solo de ...Disco / funk fin 70's. Dansant & catchy. Chanteuse, cuivres, solo de sax ténor @ 1'35 & rythmique.
Boogieyeah yeahboogie towncan you feell itfell the groove come on and get itcan you fell itfell the groovecan you fell itfell the groove get it nightdance come on dancedance come on dance it's so better give it to me give it to me give it to meit's so better it's so betterit's so betterget downdo it again this wayyou like like ityou like like that
Disco / funk fin 70's. Dansant & catchy. Cuivres, solo de sax ténor ...Disco / funk fin 70's. Dansant & catchy. Cuivres, solo de sax ténor @ 1'35 & rythmique.
Paroles ... Disco mi-70's, chanté en anglais avec l'accent français. ...Disco mi-70's, chanté en anglais avec l'accent français. Sentimental & rythmé. Voix, guitare funky, clavier, solo de flute @ 2'05 & rythmique.
Don't, don't leave me babyif you take your love away from mei'm sorry babyplease stay with me and love me tonight i know, i know, i know, i want you Don't, don't leave me babyif you take your love away from mei'm sorry babyplease stay with me and love me tonight i know, i know, i know, i want you Don't, don't leave me babyif you take your love away from mei'm sorry babyplease stay with me and love me tonight i know, i know, i know, i want youi know, i know, i know, i want you i know, i know, i know, i want you Don't, don't leave me babyif you take your love away from mei'm sorry babyplease stay with me and love me tonight i know, i know, i know, i want youi know, i know, i know, i want you
Disco mi-70's. Sentimental & rythmé. Guitare funky, clavier, solo de ...Disco mi-70's. Sentimental & rythmé. Guitare funky, clavier, solo de flute @ 2'05 & rythmique.
Paroles ... Disco mi-70's, chanté en anglais avec l'accent français. ...Disco mi-70's, chanté en anglais avec l'accent français. Sentimental & rythmé. Voix, guitare funky, clavier, solo de flute @ 2'05 & rythmique.
Don't, don't leave me babyif you take your love away from mei'm sorry babyplease stay with me and love me tonight i know,i know,i know, i want you Don't, don't leave me babyif you take your love away from mei'm sorry babyplease stay with me and love me tonight i know,i know,i know, i want you Don't, don't leave me babyif you take your love away from mei'm sorry babyplease stay with me and love me tonight i know,i know,i know, i want youi know,i know,i know, i want you i know,i know,i know, i want you Don't, don't leave me babyif you take your love away from mei'm sorry babyplease stay with me and love me tonight i know,i know,i know, i want youi know,i know,i know, i want you
Disco mi-70's. Sentimental & rythmé. Guitare funky, clavier, solo de ...Disco mi-70's. Sentimental & rythmé. Guitare funky, clavier, solo de flute @ 2'05 & rythmique.