Paroles ... Mystique & paisible. Choeur, orgue et orchestre symphonique.
Ave, ave verum Corpus Natum de Maria VirgineVere passum, immolatum In cruce pro homineCujus latus perforatum Fluxit aqua et sanguineEsto nobis praegustatum Mortis in examine In mortis in examine
Panis angelicusfit panis hominum;Dat panis coelicusfiguris terminum:O res mirabilis!manducat DominumPauper, servus, et humilis.Te trina Deitasunaque poscimus:Sic nos tu visita,sicut te colimus;Per tuas semitasduc nos quo tendimus,Ad lucem quam inhabitas.Amen.
Issu de la Messe à trois voix op.12. Mystique & solennel. Choeur et ...Issu de la Messe à trois voix op.12. Mystique & solennel. Choeur et orchestre symphonique.
Paroles ... Mise en musique du Psaume 51 (extrait du livre des Psaumes de la ...Mise en musique du Psaume 51 (extrait du livre des Psaumes de la Bible). Mystique & désolé. Choeur et orchestre symphonique.
Miserere mei, Deus: secundum magnam misericordiam tuam. Et secundum multitudinem miserationum tuarum, dele iniquitatem meam. Amplius lava me ab iniquitate mea: et a peccato meo munda me. Quoniam iniquitatem meam ego cognosco: et peccatum meum contra me est semper. Tibi soli peccavi, et malum coram te feci: ut justificeris in sermonibus tuis, et vincas cum judicaris. Ecce enim in iniquitatibus conceptus sum: et in peccatis concepit me mater mea. Ecce enim veritatem dilexisti: incerta et occulta sapientiae tuae manifestasti mihi. Asperges me hysopo, et mundabor: lavabis me, et super nivem dealbabor. Auditui meo dabis gaudium et laetitiam: et exsultabunt ossa humiliata. Averte faciem tuam a peccatis meis: et omnes iniquitates meas dele. Cor mundum crea in me, Deus: et spiritum rectum innova in visceribus meis. Ne proiicias me a facie tua: et spiritum sanctum tuum ne auferas a me. Redde mihi laetitiam salutaris tui: et spiritu principali confirma me. Docebo iniquos vias tuas: et impii ad te convertentur. Libera me de sanguinibus, Deus, Deus salutis meae: et exsultabit lingua mea justitiam tuam. Domine, labia mea aperies: et os meum annuntiabit laudem tuam. Quoniam si voluisses sacrificium, dedissem utique: holocaustis non delectaberis. Sacrificium Deo spiritus contribulatus: cor contritum, et humiliatum, Deus, non despicies. Benigne fac, Domine, in bona voluntate tua Sion: ut aedificentur muri Ierusalem. Tunc acceptabis sacrificium justitiae, oblationes, et holocausta: tunc imponent super altare tuum vitulos.
Mise en musique du Psaume 51 (extrait du livre des Psaumes de la ...Mise en musique du Psaume 51 (extrait du livre des Psaumes de la Bible). Mystique & désolé. Choeur et orchestre symphonique.
Quell'augellin, che canta Sì dolcemente e lascivetto vola Hor da l'abete al faggio, Ed hor dal faggio al mirto. S'avesse umano spirto, Direbbe: Ardo d'amor, ardo d'amore! Ma ben arde nel core E parla in sua favella Sì che l'intende il suo dolce desio. Ed odi a punto, O Tirsi,
il suo dolce desio Che gli risponde: Ardo d'amor anch'io!