Paroles ... Exotique, rêveur & détendu. Solo de guitare électrique @ 1'23. ...Exotique, rêveur & détendu. Solo de guitare électrique @ 1'23. Chanteuse, guitare twangy, fx reverb, basse & rythmique.
Si un jour tu m’emmènes
A la plage J’aimerais tant plonger Dans les vagues Je te promets que je resterais Sage Mais tu ne comprends pas Que je rêve de ça
Quand l’été est là Je sens le soleil sur ma peau Tu marches avec moi Mais tu pars un peu trop tôt
Je veux y croire Mais tu me refuses ça Nous sur le sable Etendus et nus Amoureux Toujours
Si un jour tu m’emmènes
A la plage J’aimerais tant plonger Dans les vagues Je te promets que je resterais Sage Mais tu ne comprends pas Que je rêve de ça
Alors je sors seule la nuit Je cherche un ami Et puis quand
Sonne minuit Je suis folle de lui Nous courons dans les dunes Eclairés par la lune
Si un jour tu m’emmènes
A la plage J’aimerais tant plonger Dans les vagues Je te promets que je resterais Sage Mais tu ne comprends pas Que je rêve de ça English translation : THE BEACH If one day you take me to the beach I would like to dive into the waves I promise you that I will be careful But you don’t understand That’s what I’m dreaming of
When summer is here I feel the sun on my skin You walk with me
But you leave a little too early
I want to believe it
But you want let me Us on the sand,
stretched out and naked,
In Love,
Always
If one day you take me to the beach I would like to dive into the waves I promise you that I will be careful But you don’t understand That’s what I’m dreaming of
So I go out alone at night I'm looking for a friend And then when midnight sounds I'm crazy about him We run through the dunes Lit by the moon
If one day you take me to the beach I would like to dive into the waves I promise you that I will be careful But you don’t understand That’s what I’m dreaming of
Ce soir, si tu me cherches je serais par làEt sans doute on se retrouvera quand sur nous deux la nuit tombera Ce soir, si je suis seule au coeur de la foule non n’attends pas que mes larmes coulent et emmène moi jusqu’au petit jour
Là où personne ne viendra nous chercher Là où le soleil saura nous trouver Et nous faire danser Là où personne ne viendra nous chercher Où le soleil saura nous trouver et nous faire danser
Ce soir s’il te plait ne me regarde pas Si tu me veux je serais à toi quand sur nos yeux la nuit tombera Demain quand le petit jour se lèvera Tu te réveilleras dans mes bras et l’infinie tristesse finira
Là où personne ne viendra nous chercher Là où le soleil saura nous trouver Et nous faire danser Là où personne ne viendra nous chercher Où le soleil saura nous trouver et nous faire danser
Ce soir, si tu me cherches je serais par là Et sans doute on se retrouvera quand sur nous deux la nuit tombera Là où personne ne viendra nous chercher Là où le soleil saura nous trouver Et nous faire danser Là où personne ne viendra nous chercher Où le soleil saura nous trouver et nous faire danser
English translation :
TONIGHT
Tonight, if you come looking for me I'll be there
And no doubt we will meet when the night will fall on us Tonight, if I'm alone in the crowd
Don’t wait for my tears to flow
and take me to the first light of day
There where no one will come looking for us
Where the sun will find us and take us dancing There where no one will come looking for us
Where the sun will find us and take us dancing
Tonight, please don’t look at me
If you want me I'll be yours when the night falls on our eyes
Tomorrow when day breaks You will wake up in my arms
and the infinite sadness will end Where no one will come for us
There where no one will come looking for us
Where the sun will find us And take us dancing There where no one will come looking for us
Where the sun will find us And take us dancing
Tonight, if you come looking for me I'll be there
And no doubt we will meet when the night will fall on us
There where no one will come looking for us
Where the sun will find us And take us dancing There where no one will come looking for us
Paroles ... Kwaito. Hypnotique, percutant & rebondissant chanté en zoulou & en ...Kwaito. Hypnotique, percutant & rebondissant chanté en zoulou & en anglais. L'amour est magnifique! Chanteur et chanteuse, chœurs féminins, synthé, saxophone, marimba, shaker, percussions africaines et électroniques. Break à 1'39.
ZU:
Uthando oluthle
Olu mangazayo
Lu u banzi
Futhi lu julile
Lu ya mangaza
Uthando
Uthando oluthle
Olu mangazayo
Lu u banzi
Futhi lu julile
Lu ya mangaza
Uthando
Uthando
Uthando
Uthando
Uthando
Uthando
Ngi no thando
Uthando
Ngi no thando
Uthando
Ngi no thando
Uthando
Ngi no thando
Just give me your love
Just give your heart
Ngi no thando
Ngi no thando
Just give me your love
I'll give you my love
Give me your heart
I'll give you my heart
(Uthando
Uthando
Your heart
Your heart)
Mina nawe sonke
Sonke siyafana
Mina nawe sonke
Sonke siyafana
Good love
Love is amazing It’s wide
It goes deep
It comes as a miracle
Love Good love
Love is amazing It’s wide
It goes deep
It comes as a miracle
This love, this love
Good love
Love
Love
Love
Love
Love,
Yes, I have the love
Love,
Yes, I have the love
Love,
Yes, I have the love
Love,
Yes, I have the love
Just give me your love
Just give your heart
Yes, I have the love
Yes, I have the love
Just give me your love
I'll give you my love
Give me your heart
I'll give you my heart
(Love
Love
Your heart
Your heart)
You and I, us
We are the same
You and I, us
We are the same
Let us come together, all of us
Can’t we have peace and happiness
Let us come together, all of us
Can’t we have peace and happiness
(Ahhh)
Paroles ... Lively, refined & organic reggaeton-pop sung in Spanish. Let the body ...Lively, refined & organic reggaeton-pop sung in Spanish. Let the body connect with the rhythm. Female singer, female backing vocals, sampling, sequencing, traditional Colombian gaita, Latin & electronic percussion.
ES:
Ay mírenla que ahí va ella
Con ganas de la sarandunga formar
Sabe que falta candela
Ella la trae
pa' que puedan vacilar
A ella le encanta sabe
Bailar lentico suave
Ella tiene su jarabe
Pa' quitar toa' enfermedad
A ella le encanta sabe
Bailar lentico suave
Ella tiene su jarabe
Pa' quitar toa' enfermedad
Deja que el cuerpo disfrute
Esta sensación
Que es lo que yo traigo tu sabe'
Pura conexión
Deja que el cuerpo disfrute
Esta sensación
Que es lo que yo traigo tu sabe'
Pura conexión
Lo tiene todo planeado
y preparao' el menjurje
Quiere guisarlo y sin pensarlo
Un ritmo nuevo le surge
Lo tiene todo planeado
y preparao el menjurje
Quiere guisarlo y sin pensarlo
Un ritmo nuevo le surge
A ella le encanta sabe
Bailar lentico suave
Ella tiene su jarabe
Pa' quitar toa' enfermedad
A ella le encanta sabe
Bailar lentico suave
Ella tiene su jarabe
Pa' quitar toa' enfermedad
Deja que el cuerpo disfrute
Esta sensación
Que es lo que yo traigo tu sabe'
Pura conexión
Deja que el cuerpo disfrute
Esta sensación
Que es lo que yo traigo tu sabe'
Pura conexión
Pero que flow tenés
La casa se va a caer
Todos lo pueden ver
Porque eso es lo que hay
A ella le encanta sabe
Bailar lentico suave
Ella tiene su jarabe
Pa' quitar toa' enfermedad
A ella le encanta sabe
Bailar lentico suave
Ella tiene su jarabe
Pa' quitar toa' enfermedad
Deja que el cuerpo disfrute
Esta sensación
Que es lo que yo traigo tu sabe'
Pura conexión
Deja que el cuerpo disfrute
Esta sensación
Que es lo que yo traigo tu sabe'
Pura conexión
Quien esta listo pal bailoteo
Qué es lo que pasa que no los veo
To' el mundo quieto yo me meneo
Nada de nervios no me mareo
EN:
Oh look at her, there she goes
In the mood to form the sarandunga (mess around)
She knows there's some fire missing
She brings it
So you can swing
She loves it you know
To dance slow and soft
She has her syrup
To take away all sickness
She loves it you know
To dance slow and soft
She has her syrup
To take away all sickness
Let the body enjoy
This feeling
That's what I bring, you know
Pure connection
Let the body enjoy
This feeling
That's what I bring, you know
Pure connection
She's got it all planned
and prepared the concoction
She wants to stew it up and without thinking
A new rhythm comes up
She's got it all planned
and prepared the concoction
She wants to stew it up and without thinking
A new rhythm comes up
She loves it you know
To dance slow and soft
She has her syrup
To take away all sickness
She loves it you know
To dance slow and soft
She has her syrup
To take away all sickness
Let the body enjoy
This feeling
That's what I bring, you know
Pure connection
Let the body enjoy
This feeling
That's what I bring, you know
Pure connection
But what a flow you have
The house is gonna fall down
Everybody can see it
Cause that's what it's all about
She loves it you know
To dance slow and soft
She has her syrup
To take away all sickness
She loves it you know
To dance slow and soft
She has her syrup
To take away all sickness
Let the body enjoy
This feeling
That's what I bring, you know
Pure connection
Let the body enjoy
This feeling
That's what I bring, you know
Pure connection
Who's ready to dance
What's the matter I don't see you
Everybody is still, I'm shaking
No worries I won't get mad
J’ai grandi seule, loin de toi, sans père sans reprocheJ’ai poussé droit, sans tuteur, ignorant mes racines J’ai plié sans céder, le cœur pris dans la roche Plantée comme cette épée attendant un signe
Je voudrais te dire que je t’aime J’aurais dû crier ton absence J’aurais pu verser dans la haine ou l’indifférence. Quand ma mère gardait le silence Sur ton nom, ton existence même Elle protégeait mon innocence Cette promesse lointaine
Elle n’a gardé qu’une photo comme preuve du passé Qu’elle n’a jamais exhumé comme tu l’avais souhaité Je sais maintenant d’où je viens, où te retrouver
Je voudrais te dire que je t’aime J’aurais dû crier ton absence J’aurais pu verser dans la haine ou indifference. Je ne comprenais pas sa gène Pourquoi elle gardait le silence Sur ton nom et ton requiem Pourquoi cette distance Je voudrais te dire que je t’aime J’aurais dû crier ton absence J’aurais pu verser dans la haine ou indifference. Je ne comprenais pas sa gène Pourquoi elle gardait le silence Sur ton nom et ton requiem Pourquoi cette distance Je partirai comme toi dans cette caravane folle Contempler avec toi ces trésors espagnols… English translation : I WOULD LIKE TO TELL YOU THAT I LOVE YOU
I grew up alone, far from you, without a father, without reproach I grew up straight, without a guardian, ignorant of my roots I accepted without giving in, my heart caught in the rock Planted like this sword waiting for a sign
I would like to tell you that I love you I should have yelled your absence I could have slipped into hatred or indifference. When my mother kept quiet
About your name, your very existence She was protecting my innocence This distant promise
She only kept a photo as proof of the past That she never exhumed as you wanted I now know where I come from, where to find you
I would like to tell you that I love you I should have yelled your absence I could have slipped into hatred or indifference. I could not understand her problem Why she kept quiet About your name and your requiem Why this distance
I would like to tell you that I love you I should have yelled your absence I could have slipped into hatred or indifference
I could not understand her problem Why she kept quiet About your name and your requiem Why this distance
I'll go away like you on this crazy caravan Contemplate with you these Spanish treasures ...
Paroles ... Alternative / cinematic R&B. Sensuel, panoramique, puissant & une ...Alternative / cinematic R&B. Sensuel, panoramique, puissant & une pointe de mélancolie. Chanteuse, section de corde, synthé & rythmique.
Couplet 1 :I keep fallin drowning in the dust I keep fallin digging in the dirtBut i try to keep my sanityIn ever kind ofI dry my tears On and onI pave my wayI just don't need to pray I have to keep the faith in me Couplet 2 :All this burden I carry away I would like to put this weighAnd use my force in other wayswayA good day is coming The sun is shiningA good day is comingAnd PONT:Irise from my asheslive on my ownI leaveall the pastThrowing all the grieves Good day are coming Good day are comingThis days are healing I rise from my ashesI live on my ownI leave all the pastThrowing all the grieves Good day are coming Good day are comingI keep going on
Breath, and look around
We are all made of this
The surrender will come from the sun to the ground
And feel, feel inside your heart
We are unstoppable,
No matter the fall
Without a doubt, with millions of goals
We are all part the legend, breath
We are all part the legend, breath
From the sun to the ground,
Freedom lead us on it’s way
Like a window to the world
The attraction come right away
Our emotions beyond this road
Je sais que tu l’aimes quand tu l’emmènes danser Sur la piste c’est la reine, belle à en crever Je sais que tu l’aimes quand elle te fait marcher Mais elle reste quand même belle à en crever, belle à en crever, belle à en crever
Elle est pour toi, tu es à elle Elle est pour toi elle est si belle Elle est pour toi, elle est … belle à en crever
Je sais que tu l’aimes quand tu la fais tourner Quand les pas s’enchainent, belle à en crever Je sais que tu l’aimes, elle te fait vibrer Elle sera ta reine, belle à en crever, belle à en crever, belle à en crever
Elle est pour toi, tu es à elle Elle est pour toi elle est si belle Elle est pour toi, elle est … belle à en crever Belle, belle, belle Belle à en crever
English translation : BEAUTIFUL TO DIE FOR
I know you love her, when you take her dancing On the dance floor, she’ s the queen, beautiful to die for I know you love her when she takes you for a ride But she is still beautiful to die for, beautiful to die for
She's for you, you're for her she is for you, she is so beautiful
she is for you, she is ... beautiful to die for
I know you love her when you spin her around One step after another , beautiful to die for I know you love her, she turns you on She will be your queen, beautiful to die for, beautiful to die for
She's for you, you're for her she is for you, she is so beautiful
Paroles ... Alternative R&B. Sensuel, chaleureux & sentimental. Paroles ...Alternative R&B. Sensuel, chaleureux & sentimental. Paroles explicites sur le désir entre deux personnes. Chanteuse, synthé & rythmique.
I know how to make you angry Talk my shit [talk] and act like a tease You can’t touch it maybe you’ll see Take a photo and send it Tell ya leave work come get it Drop it all and come get it
You got no option when you want it you want it bad It’s my fault I look hot in it waiting in your bed
Oh I got you frustrated Can’t take it I make you mad just from how bad you crave it Come get a taste You wanna get up in it Frustrated Bear with it Adrenaline pumping through your veins ooh ooh
Stay mad If you could only stay mad at me Stay mad I’ll keep it up and you can take it out on me
Most of my nights I need two things from you To talk your shit [talk] and to follow through No rain check No leaving me waiting We talkin’ bout good sex Hair pulling I pay a lot for you to fuck [mess] it up Care for me later right now I want it rough
I know how to make you angry Talk my [talk] and act like a tease You can’t touch it maybe you’ll see Take a photo and send it Tell ya leave work come get it Drop it all and come get it You got no option when you want it you want it bad It’s my fault I look hot in it waiting in your bedOh I got you frustrated Can’t take it I make you mad just from how bad you crave it Come get a taste You wanna get up in it Frustrated Bear with it Adrenaline pumping through your veins ooh ooh Stay mad If you could only stay mad at me Stay mad I’ll keep it up and you can take it out on me Most of my nights I need two things from you To talk your [talk] and to follow through No rain check No leaving me waiting We talkin’ bout good sex Hair pulling I pay a lot for you to [mess] it up Care for me later right now I want it rough
Paroles ... Chanson Afro pop douce, romantique & facile avec des influences trap, ...Chanson Afro pop douce, romantique & facile avec des influences trap, chantée en swahili & en anglais. Mon amour est pour toi toujours... Chanteuse, chœurs féminins, guitare électrique, synthé, marimba synthétique, carillons, percussions africaines & électroniques.
SW/EN:
It's a another one
It's a another one
Siku ya kwanza nilipokuona
Nilipagawa
Sikujua la kusema
so love struck
You brought the sun to me
Happy now I am free
Boy you give me love
Boy you give love love love
Mpenzi wangu me ni wako
Nobody but you
Anywhere I go
Uko kwa mpango
Mountains high and low
Be sure I’ll follow
Anywhere I go
Uko kwa mpango
Mountains high and low
Be sure I’ll follow
Anywhere
Anywhere
Tutacheza chini kajambazi wawili
We aint got time for lie no lies
Wanna make this right, make me your wife
Mpenzi wangu me ni wako
Make me your wife
Anywhere I go
Uko kwa mpango
Mountains high and low
Be sure I’ll follow
Anywhere I go
Uko kwa mpango
Mountains high and low
Be sure I’ll follow
EN:
It's a another one
It's a another one
The first time I saw you
I was speechless
Didn’t know what to say
So love struck
You brought the sun to me
Happy now I am free
Boy you give me love
Boy you give love love love
My love I am yours
Nobody but you
Anywhere I go
You are in my plans
Mountains high and low
Be sure I’ll follow
Anywhere I go
You are in my plans
Mountains high and low
Be sure I’ll follow
Anywhere
Anywhere
We will lay low like two thieves at work
We aint got time for lie no lies
Wanna make this right, make me your wife
My love I am yours
Make me your wife
Anywhere I go
You are in my plans
Mountains high and low
Be sure I’ll follow
Anywhere I go
You are in my plans
Mountains high and low
Be sure I’ll follow
I been too low Now I’m turning the tables Life is too short to read into the fables Slip into a day dream hoping to find a better story to live Nobody to pinch me time to wake up I realize this is it Get up it’s time to seize the day OhOnly got one life so imma goX2 This is my momentAnd it feels and it feels and it feels so goodX2Take away my worries Take away the troubles of my pastIn a hurry,Ooo This is my moment
And it feels and it feels and it feels so good V2Open my eyes and I’m seeing new colorsTo my surprise I’m alive the hope is real Tried a new perspective, now I can write a better story to liveBreathing in a new day like I can’t wait to see the sunshine again OhOnly got one life so imma goX2 This is my momentAnd it feels and it feels and it feels so goodX2Take away my worries Take away the troubles of my pastIn a hurry,Ooo This is my moment
don’t make mecome closerthe real meis over you so try your best to pull me in but i might just deny i’m gone for good, you misunderstood that there’s no turning back nooo no(no, no)no turning back (no, no)no turning back (no, no)no turning back no, nooo, no
not likelyto be your’s still not your babyso back off when will you understandthis won’t go according to your plani won’t be your’s again so try your best to pull me in but i might just deny i’m gone for good, you misunderstood that there’s no turning back (no, no)no turning back (no, no)no turning back (no, no)no turning back no, noo, no
Paroles ... Tropical latin rhythms. Dancing, warm yet fervid. Female singer, sung ...Tropical latin rhythms. Dancing, warm yet fervid. Female singer, sung in Spanish in a salsa/pop mood. Spanish guitar, brass & Latin percussion.
Vámonos pa Puerto Velero Fue ahí te vi por primera vez Ví tu sonrisa de miel con tus ojitos cafés que iluminaron mi vida.
Pensé ¿quién es ese hermoso ser?ese que con su bailao’tiene todo el pueblo alocao’pensando en sus caderas Y ese contoneo sensual que tienes en ticuestionaron todo lo que creía de mi y entre las palmeras bailando frente al mar.
Con el fuego y el aire hiciste complicidad.
Tropical tan sensual como la brisa refresca mi alma y ser ven pa’ acá pa’ bailar.Frente al mar que me mire solo bastará...Tropical tan sensualTu piel morena brilla por si sola hablará ven pa’ acá pa’ bailar.que puedo ver en ti mucha magia ancestral. mucha magia ancestral. mucha magia ancestral. No sé¡ay dime qué más hacer!te busco por todo lao’ y nada que te he encontradomandame señal de humo.
Pensé ¿quién es ese hermoso ser?ese que con su bailao’tiene todo el pueblo alocao’pensando en sus caderas.
Y ese contoneo sensual que tienes en ticuestionaron todo lo que creía de mi y entre las palmeras bailamos frente al mar.
Con el fuego y el aire hiciste complicidad.
Tropical tan sensual como la brisa refresca mi alma y ser ven pa’ acá pa’ bailar.Frente al mar que me mire solo bastará...Tropical tan sensualTu piel morena brilla por si sola hablará ven pa’ acá pa’ bailar.que puedo ver en ti mucha magia ancestral. Tropical tan sensual como la brisa refresca mi alma y ser ven pa’ acá pa’ bailar.Frente al mar que me mire solo bastará...Tropical tan sensualTu piel morena brilla por si sola hablará ven pa’ acá pa’ bailar.que puedo ver en ti mucha magia ancestral.
Paroles ... Romantic, passionate & sentimental Bachata sung in Spanish. I'll give ...Romantic, passionate & sentimental Bachata sung in Spanish. I'll give you all my heart & my love. Female singer, female backing vocals, electric guitar, synth, Latin & electronic percussion.
ES:
Cuando por las noches sientas frío
Recuérdame que estaré junto a ti
Cuando se te haga mas oscuro el camino
Seré la luz que a ti te ayude a seguir
Porque yo te daré
Mi corazón
Y que no te falte la alegría
Con mi amor
Conquistaré
Tu corazón
Y te enseñaré
Lo bonito que es el amor
Porque en una noche sin estrellas
Me iluminas con tu luz
No hay nada en este mundo
Que no haga yo por ti
Y se que es muy difícil creer
De nuevo otra vez
Cuando ya te han roto tanto el corazón
Una ilusión
Que se acabó
Y yo te daré
Mi corazón
Y que no te falte la alegría
Con mi amor
Conquistaré
Tu corazón
Y te enseñaré
Lo bonito que es el amor
Porque en una noche sin estrellas
Me iluminas con tu luz
No hay nada en este mundo
Que no haga yo por ti
Yo te daré
Mi corazón
Y que no te falte la alegría
Con mi amor
Conquistaré
Tu corazón
Y te enseñaré
Lo bonito que es el amor
Tu corazón
EN:
When you feel cold at night
Remember that I'll be by your side
When the path becomes darker for you
I'll be the light that helps you continue
Because I will give you
My heart
And may joy never be lacking for you
With my love
I will conquer
Your heart
And I will show you
How beautiful love is
Because on a night without stars
You illuminate me with your light
There's nothing in this world
That I wouldn't do for you
And I know it's very hard to believe
Once again
When your heart has been broken so many times
An illusion
That has ended
And I will give you
My heart
And may joy never be lacking for you
With my love
I will conquer
Your heart
And I will show you
How beautiful love is
Because on a night without stars
You illuminate me with your light
There's nothing in this world
That I wouldn't do for you
I will give you
My heart
And may joy never be lacking for you
With my love
I will conquer
Your heart
And I will show you
How beautiful love is
Paroles ... Festive, bouncy & lively reggaeton-pop sung in Spanish. Come and ...Festive, bouncy & lively reggaeton-pop sung in Spanish. Come and dance with me. Female singer, synth, sampling & electronic percussion.
ES:
Cuéntame al oído
Ven y muévete conmigo
Y en la oscuridad
Te haré brillar
Báilame
Muévete
Sedúceme
Y siénteme
Bésame
Bailar
Sudar
Bailar
Cuéntame al oído
Ven y muévete conmigo
Y en la oscuridad
Te haré brillar