Paroles ... Nostalgique, sentimental & désuet. Section de cordes. Chanteuse, ...Nostalgique, sentimental & désuet. Section de cordes. Chanteuse, piano acoustique, flûte traversière, glockenspiel & rythmique.
Il est venu le temps de l'amour automne,le temps de l'insouciance et des rires perdus, il a soufflé le vent des soirs monotones et lents l'amour automne, est venu doucement. Il est si froid le temps de l'amour hiver, quand plus rien ne se crée et que tout se perd la neige a recouvert princesses et chevaliers blancs l'amour hiver a glacé les amants Comme il est loin le temps de l'amour printemps, son parfum éphémère, ses manèges d'antan il dure qu'un instant, et puis, il est derrière l'amour printemps, c'est celui des enfants. English translation :AUTUMN LOVE
Came the time of autumn love, The time of nonchalance and lost laughter, The wind blew in the slow monotonous evenings Autumn love came slowly. The time of winter love is so cold, When nothing grows and all is lost The snow covered princesses and white knights Winter love froze lovers
How far away is the time of spring love, Its ephemeral fragrance, the fairground rides of yesteryear It lasts only a moment, and then, it is passed Spring love is the Love of children.
Paroles ... Chanson pop brésilienne basée sur un rythme de bossa nova. "Je suis ...Chanson pop brésilienne basée sur un rythme de bossa nova. "Je suis comme un géant qui rêve de voyager avec toi." Chanteuse, guitare acoustique, caxixi, tamborim & chœurs masculins. Cordes à 1'56.
BR:
Longe desse ar, longe desse caos
Longe la no mar, longe desse caos...
Ando pensando em ser gigante
Viajar pra todos os planos
Sem ter plano nenhum
Ando sonhando com o instante
Em que eu possa voar longe
E ver o mundo de onde ninguém mais pode ver
Ando sonhando em ser gigante
Mas se você estiver nos planos
É bem melhor eu e você.
Só pra te dizer que era uma era de quem dera
Mas não me espera que hoje o tempo
É meu colega
Só te levo pérolas, você diz que quer joias
E me namora, e me namora.
Nessa condição de vida longe de você
Procuro nos mares mil tesouros pra entender
E já não importa o que eles vão dizer
Só me namora...
Ando pensando em ser gigante
Viajar pra todos os planos
Sem ter plano nenhum
Ando sonhando com o instante
Em que eu possa voar longe
E ver o mundo de onde ninguém mais pode ver
Eu e você...
Longe desse ar, longe desse caos
Longe la no mar, longe desse caos...
Eu e você
Longe desse ar
Que possa nos pegar
Longe desse cais
Longe desse mal
Longe desse ar
Longe desse caos
Longe desse mal...
ENG:
Giant
Far from this air, far from this chaos
Far out to sea, far away from this chaos...
I'm thinking of being a giant
Traveling to every plane
Without having any plan
I've been dreaming of the moment
When I can fly far away
And see the world from where no one else can
I've been dreaming of being a giant
But if you're in the plans
It's better to have you and me.
Just to tell you that it was a bygone era
But don't expect me, today time
Is my colleague
I only bring you pearls, you say you want jewels
And you flirt with me, and you flirt with me.
In this life far from you
I search the seas for a thousand treasures to understand
And it doesn't matter what they say anymore
Just date me...
I'm thinking of being a giant
Traveling to every plane
Without having any plans
I've been dreaming of the moment
When I can fly away
And see the world from where no one else can
Me and you...
Far from this air, far from this chaos
Far out to sea, far away from this chaos...
Me and you
Far from this air
That can catch us
Far from this pier
Far from this evil
Far from this air
Far from this chaos
Far from this evil...
Tu dicevi troppe cose
Canzoni tinte di rose
Parole graziose
Oh baby oh baby oh
Parlava di poesie
Rose c'est la vie
Il cielo è sceso qui
Oh baby oh baby oh
Bevevo dai suoi vetri
Così grandi, così verdi e tetri
I suoi nudi celibi
Così grandi, severi e mobili
In te
Scese quindi la mia sposa
Incompresa fu la rosa
Come ogni altra cosa
Oh baby oh baby oh
Tu dicevi troppe cose
Canzoni tinte di rose
Parole graziose
Oh baby oh baby oh
Parlava di poesie
Rose c'est la vie
Il cielo è sceso qui
Oh baby oh baby oh
Bevevo dai suoi vetri
Così grandi, così verdi e tetri
I suoi nudi celibi
Così grandi, severi e mobili
In te
Scese quindi la mia sposa
Incompresa fu la rosa
Come ogni altra cosa
Oh baby oh baby oh
Paroles ... Chanson. Chanté en italien. Années 60. Slow. Sentimental & dansant. ...Chanson. Chanté en italien. Années 60. Slow. Sentimental & dansant. Voix de femme, cordes, trompette, clavier & rythmique.
Italiano Il primo amore,
Sarà per sempre il più bello
Il primo amore sarà per sempre per il più forte
All' orizzonte quando il cielo s’oscura,
Non ce ne accorgiamo
Il primo amore si vive solo una volta
Il primo sguardo
Rimane dentro i miei sogni
Il primo sguardo rimane
Dentro il mio cuore
Nei nostri occhi tante, tante promesse
Che un battito di ciglia
Può dare abbastanza amore per l'eternità
Il primo bacio
Sarà per sempre il più dolce
Il primo bacio
Sarà per sempre il più vero
Quando dobbiamo lasciarci le mani,
Quando dobbiamo dirci ciao
Allora « A domani » suona come « Addio »
Il Primo amore si vive
Mmh.... (improvvisazione) Solo una volta
Français
Le premier amour Sera pour toujours le plus beau Le premier amour sera pour toujours le plus fort A l’horizon quand le ciel s’obscurcit, On ne s’en aperçoit pas Mais le premier amour ne se vit qu’une seule fois.
Le premier regard Reste dans mes rêves Le premier regard reste Dans mon coeur Dans nos yeux tant, tant de promesses Qu’un seul battement de cil Peut donner assez d’amour pour l’éternité.
Le premier baiser Sera pour toujours le plus doux Le premier baiser Sera pour toujours le plus sincère Quand nos mains se séparent Quand nous devons nous dire au revoir Alors « à demain » sonne comme « adieu ».
English
The first love Will always be the finest The first love Will always be the deepest On the horizon as the sky is fading We don’t realize it But the first love only lives once.
The first look Stays in my dreams The first look
Stays in my heart In our eyes, so many, so many promesses That one blink of an eye Can give enough love for eternity.
The first kiss Will always be the sweetest The first kiss Will always be the more sincere When our hands part When we must say goodbyes Then “goodbye” sounds “adieu”.
If you wanna know, how hard it wasSince you’ve been gone, all night long If you really wanna know, how time can be long And how freezing cold, your mind can beThen just, listen to those words I say And pray for your heart to melt awayIt’s the broken heart lullaby For you to realize it cries How many wonders you can put in just one heart This one is broken from the start
In the summertimeWhen I was feelin' downI lost the sunTill you came aroundAnd I won't take no For an answerBecause You're the oneI've been waiting for You can find me in the summertimeAnd stay foreverMeet me in the sunshineIt's now or never We've been to the other sideAnd now we knowWe don't have to hideWe can finally show the worldThat we got what it takes You can find me in the summertimeAnd stay foreverMeet me in the sunshineIt's now or neverYou can find me in the summertimeAnd stay foreverMeet me in the sunshineIt's now or never
Paroles ... Typical telenovela pop song in the style of the 70's, sung in ...Typical telenovela pop song in the style of the 70's, sung in Spanish. Female singer, pop band with Hammond organ & Wurlitzer piano.
Como no aceptarQue todo eso que vivíSi me trajo hoy a estarfrente a ti Fácil nunca es,pero valor hay que tenerpara amar así sin desvanecer Ahora dime, lo sientes tu también?Toma mi mano y saltemos al vacíoQue fluya como el río Volvamos a empezarTomemos juntos la oportunidadQue nada puede hacernos dañonada puede hacernos daño Volvamos a empezarQue las penas se queden atrásQue nada puede hacernos dañoNada puede hacernos daño Volvamos a empezarTomemos juntos la oportunidadQue nada puede hacernos dañonada puede hacernos daño Volvamos a empezarY que las penas se queden atrásQue nada puede hacernos dañoNada puede hacernos daño
Instrumental. Typical telenovela pop track in the style of the 70's. ...Instrumental. Typical telenovela pop track in the style of the 70's. Pop band with Hammond organ & Wurlitzer piano.
No need to wait, just go aheadYou’ll see your home growing the life inside,It's the treasure you’ve made Change your life for the betterFeel free to surprise yourself tooWhen you’ll let your heart open, open widewelcoming something new Change your life for the better
Paroles ... Ballade folk chantée en chinois (mandarin). Intime, mélancolique & ...Ballade folk chantée en chinois (mandarin). Intime, mélancolique & émouvant. Chanteuse, guitare acoustique & basse.
Stepping into the heavy rain
I’m trapped in the silence of no path
In your eyes I see a house
A distant deep dawn
Wind all this way, wind all that way
Blowing over your shoulder
Before you turn around the abyss cracks beneath your feet
Those crazy raindrops
Snuffed my flame
You finally disappeared,
A butterfly stopped, amidst the debris on the floor
Paroles ... Indie rock. Intro aux synthétiseurs dans un esprit psyché & ...Indie rock. Intro aux synthétiseurs dans un esprit psyché & rêveur, évoluant avec une voix féminine, batterie, clavier, guitare acoustique & basse.
ROBIN HOOD If you know where Robin Hood is dead you got to put some silver roses on his grave Tell him everybody knows his name But a name is not enough to stop the pain A name is not enough to kill the pain If you meet some Robin Hood today you got to keep the fire burning in his hand Put some little candles on his way and see a million stars shining bright again and see a million stars shining bright again If you become Robin Hood some day I wish your wings will bring you to the end Time is long for people in the shade Because these hundred years were not enough to share Because these hundred years were not enough to share Because these hundred years were not enough to share
Paroles ... Valse. Chanson de comédie musicale. Sentimental mais espiègle & ...Valse. Chanson de comédie musicale. Sentimental mais espiègle & confiante. Chanteuse, orchestre de music-hall, ensemble de cordes, piano, cuivres & rythmique.
FARMER GIRL
Music by Julien Vega
Lyrics by John Greaves & Julien Vega
HERE ALL ALONE IN THE CORNFIELD AT NIGHT
THE SKY’S FULL OF STARS
AND THE MOON’S SHINING BRIGHT
IF ONLY I COULD FLY OFF LIKE A BIRD,
FLY AWAY, FLY AWAY, LIKE A BLUE BIRD.
Chorus
I’LL BE DANCER TWIRLING AROUND
AN ACTRESS, A SINGER, A BEAUTY QUEEN CROWNED
MY FACE WILL BE SEEN IN EVERY MAGAZINE
FROM PARIS TO L. A.
FROM NEW YORK TO BOMBAY
FARMER GIRL, FARMER GIRL, FLY AWAY ! (DREAM AWAY)
MY MA AND PA BOTH WORK HARD ON THE LAND,
I DO MY DAMNEDEST TO LEND THEM A HAND,
I COULD NOT STAND ALL THE STRUGGLE AND STRIFE
FARMER GIRL, FARMER’S WIFE…NOT ON YOUR LIFE.
Chorus
I JUST CAN’T LIVE LIKE A BIRD IN A CAGE
EACH DAY THAT GOES BY SEEMS MORE LIKE AN AGE
INTO THE NIGHT SKY AWAY I WILL FLY
FLY AWAY FLY AWAY LIKE A BLUEBIRD
I’LL BE DANCER TWIRLING AROUND
AN ACTRESS, A SINGER, A BEAUTY QUEEN CROWNED
MY FACE WILL BE SEEN IN EVERY MAGAZINE
FROM PARIS TO L. A.
FROM NEW YORK TO BOMBAY
ALL THIS I’LL ACHIEVE
CALL ME NAÏVE
BUT I BELIEVE
DREAMS CAN COME TRUE
Paroles ... Valse. Chanson de comédie musicale. Sentimental mais décidé. Voix ...Valse. Chanson de comédie musicale. Sentimental mais décidé. Voix de femme, orchestre, ensemble de cordes, piano, cuivres & rythmique.
FARMER GIRL
Music by Julien Vega
Lyrics by John Greaves & Julien Vega
HERE ALL ALONE IN THE CORNFIELD AT NIGHT
THE SKY’S FULL OF STARS
AND THE MOON’S SHINING BRIGHT
IF ONLY I COULD FLY OFF LIKE A BIRD,
FLY AWAY, FLY AWAY, LIKE A BLUE BIRD.
Chorus
I’LL BE DANCER TWIRLING AROUND
AN ACTRESS, A SINGER, A BEAUTY QUEEN CROWNED
MY FACE WILL BE SEEN IN EVERY MAGAZINE
FROM PARIS TO L. A.
FROM NEW YORK TO BOMBAY
FARMER GIRL, FARMER GIRL, FLY AWAY ! (DREAM AWAY)
MY MA AND PA BOTH WORK HARD ON THE LAND,
I DO MY DAMNEDEST TO LEND THEM A HAND,
I COULD NOT STAND ALL THE STRUGGLE AND STRIFE
FARMER GIRL, FARMER’S WIFE…NOT ON YOUR LIFE.
Chorus
I JUST CAN’T LIVE LIKE A BIRD IN A CAGE
EACH DAY THAT GOES BY SEEMS MORE LIKE AN AGE
INTO THE NIGHT SKY AWAY I WILL FLY
FLY AWAY FLY AWAY LIKE A BLUEBIRD
I’LL BE DANCER TWIRLING AROUND
AN ACTRESS, A SINGER, A BEAUTY QUEEN CROWNED
MY FACE WILL BE SEEN IN EVERY MAGAZINE
FROM PARIS TO L. A.
FROM NEW YORK TO BOMBAY
ALL THIS I’LL ACHIEVE
CALL ME NAÏVE
BUT I BELIEVE
DREAMS CAN COME TRUE
Paroles ... Ballade folk chantée en chinois (mandarin). Pastoral, introspectif & ...Ballade folk chantée en chinois (mandarin). Pastoral, introspectif & intime. Chanteuse, piano, nappes de synthé & percussions.
There is a pond in front of the gate.
Water is flowing out
Birds are coming to bathe
Magpies are playing with lotus flowers
Girls are coming to wash the cloth.
Boys are threshing flour.
Take a look. Three times.
Working on the stone.
Take a look. Three times.
Working on the stone.
Blue Jean Baby, stop looking so sad.I’ve seen the future, it ain’t looking that bad.The trees were higher, you were still there.I’m not supposed to tell you anything about it. You say that all is over now.But I’ve seen it, you’ll get through somehow.You must find the way.Because I’ve seen it, you’ll get through someday. Blue Jean Baby, what have you done.You lost all faith in everyone.But Blue Jean Baby, it can’t be all bad.Finish this chapter, write another story now. You say that all is over now.But I’ve seen it, you’ll get through somehow.You must find the way.Because I’ve seen it, you’ll get through someday.
Paroles ... Ballade folk chantée en chinois (mandarin). Tendre & romantique. ...Ballade folk chantée en chinois (mandarin). Tendre & romantique. Chanteuse, guitare acoustique, chimes & violoncelle @ 1'10.
People blowing in the wind
With obsession and haste
Through the night lingering deeply
My lover is beneath the sky
When you have travelled the world, experienced feelings.
Your face has got dusty,when will you back?
Spring just passed,but winter will be coming.
After going through sorrow and joy, there is no youth
People blowing in the wind
With obsession and haste
Paroles ... Ballade folk chantée en chinois (mandarin). Romantique, émouvant & ...Ballade folk chantée en chinois (mandarin). Romantique, émouvant & rêveur. Chanteuse, guitare électrique, basse & synthé.
I don’t know how to settle my heart down
Best is to put it on the road so that it won’t be lost
Destiny is singing desperately
Turbulent like rain in the night
Before I wake up, the night is always so long
The moon is always by my bed
Remanding me I’m in another country
I look into the sky, these moving lights
Some invisible fingers, eternal doubts
Watching the clouds passing, listening to the world whispering
To say goodbye to you again
Too late to hesitate
After listening to all this you will finally meet
Paroles ... Ballade folk chantée en chinois (mandarin). Simple, naïve & intime. ...Ballade folk chantée en chinois (mandarin). Simple, naïve & intime. Chanteuse, guitare acoustique & rythmique @ 1'00.
There were no girls not wearing flowers
There were no boys not riding horses.
Girls with flowers waiting for the wedding.
Boys ride the horses to visit the girls’ families.
No flower will not fade
No horse will cross the bridge
Withered flowers are buried everywhere
The horse crossing the bridge does not turn back
When you sing my song.
My horse and I are tired.
It's getting dark and the wine is almost finished
It's getting dark and the wine is almost finished