Paroles ... Traditional song from the Caribbean region of Colombia, sung in ...Traditional song from the Caribbean region of Colombia, sung in Spanish. Rootsy cumbia, emotional & rural. Female singer, Latin percussion, Spanish guitar, choir, claps & tiple @ 2'15.
Azúca me llamo yo,Azúca me llamo yo,Azúca me puso el padre, cuando me metio la sal. Azúca me llamo yo, (Azúca)Azúca me llamo yo, (Azúca)Azúca la refina, (Azúca)Azúca, azúca será, (Azúca)Azúca me han de llama, (Azúca)Azúca, azúca será, (Azúca) Azúca, Azúca.El loro y la lora estaban loriando,El loro y la lora estaban loriando,Y yo por la reja estaba mirandoY yo por la reja estaba mirandoEl loro comiendo y yo trabajandoEl loro comiendo y yo trabajandoTrabaja compañero, trabaja. (Azúca)Trabaja voca arriba trabaja. (Azúca)Trabaja medio lado trabaja. Con que se mantiene, con la flor del verano.Con que se mantiene, con la flor del verano.Trabaja compañero, trabaja.Trabaja medio lado trabaja.Trabaja voca arriba trabaja.Trabaja voca arriba trabaja. Azúca me llamo yo, (Azúca)Azúca me llamo yo, (Azúca)Azúca me puso el padre, (Azúca)Cuando me metio la sal, (Azúca) Azúca me llamo yo, (Azúca)Azúca me llamo yo, (Azúca)Azúca la refina, (Azúca)Azúca me han de llama, (Azúca)Azúca, azúca será, (Azúca) Mentira ha sido tu amorMentira ha sido tu amorFalso fue tu juramento, hojas que se lleva el viento.Mentira ha sido tu amorMentira ha sido tu amorFalso fue tu juramento, hojas que se lleva el viento. Azúca, Ay con que se mantieneAzúca, Con la flor del veranoAzúca, ay me han de llamar, cuando me metio la sal.
Underscore. Traditional from the Caribbean region of Colombia. Rootsy ...Underscore. Traditional from the Caribbean region of Colombia. Rootsy cumbia, emotional & rural. Spanish Guitar, latin percussion, claps & tiple @ 2'10.
Chant collectif de rituel. Voix de femme soliste, choeur de femmes, ...Chant collectif de rituel. Voix de femme soliste, choeur de femmes, langoro (tambour malgache) & frappements de mains.
Chant interprété lors d'un mariage. Xalam (luth sénégalais), ...Chant interprété lors d'un mariage. Xalam (luth sénégalais), choeur de femme traditionnel, tambour & claquements de mains.