Sois coolFais-le bienDis-le aussi fort que tu peux si tu veuxFais-le coolRends-moi fortRends-moi completJ’ai attendu tellement longtemps.Elle est toujours dans ma têteElle est juste là devant mes yeuxElle ne s’en ira jamaisQuand elle est là,Je sens que la vie est plutôt okSois coolFais-le bienDis-le aussi fort que tu peux si tu veuxFais-le coolRends-moi fortNous avons toujours nous-même
Thought i was light years ahead of themBut i was blind they were only milesLight years ahead of them, he must be right I was only pretending to be just another wannabeA love supreme in flip flopsThere might be peacocks in disguiseYou’d better practice your passing shotsBeware of bishops dealing with their ups and downs You were born in Christchurch babyListen to the bellsThey’re ringing again in your earsThey resound in the eveningThey resound when you’re youngThey’re sound in the morningThey resound when you’re getting old/get things done
BACK IN THE DAY Lyrics by Mattic Parks Music by Oogo
(Chorus) Back in the days Back in the days Back in the days (repeat) Back in the days when I was young I'm not a kid anymore, but some days I sit and wish I was a rubix cube
Small minded nigga's always be talking. He had to go overseas to do his walking. Fuck y'all I hope you live to do his walking. for hating on success your bullshit is often.
You think you know me from a style that change Like climax's that we living this life time is strange. Edit profile, safe mode will rearrange like the groups that I done been in Where do I begin?
Katskillz was III Natural soul build with my brother, then we add Madwreck to form the Others. Started great, but late we got off of the page, so i Took the stage instead of turning to rage. Almost quit this shit, the diabolic flip, heading to the palace of Prime in Southtropolis. Popodapolis, the father of Asha's gift was the best thing I done in my life so bust this.
Ever been to the store and brought a rubix cube? I compare myself to that shit dude. When you try to figure me out, the color's which squares level's raise like metal gear, open and beware.
It's like you straining your vein Attaching to brains To put it down man you can't play these games. What up cuz-o I manifesto Turn in to slick-co Asshole, rude, crude, figure the rubix cube.
(Chorus) Back in the days Back in the days Back in the days Back in the days when I was young I'm not a kid anymore… Back in the days
Paroles ... Melancholic yet determined & optimistic chicano rap with boom bap & ...Melancholic yet determined & optimistic chicano rap with boom bap & trap influences sung in Spanglish. We're unstoppable. Male rapper, male backing vocals, male adlibs, female synth onomatopoeic lament, brass ensemble, Spanish guitar, synth, snap, Latin & electronic percussion.
ES:
Somos indetenibles
We won't stop
We won't stop
We won't stop
De la noche a la mañana trabajando es que se vive
Somos indetenibles
We won't stop
We won't stop
We won't stop
En mis venas va corriendo toda el agua del caribe
Me pongo la 10 on my way to work
Mamá is calling me mijo la bendición
Prepárese bien, póngase el cinturón
Si se pone difícil meta el corazón
Aunque a veces sienta que no puedo
Y pase mil noches en vigilia
Nunca jamás retrocedo
Lo hago siempre con insignia
Aunque me duela no me importa un bledo
Lucho por los que amo y mi familia es mi credo
Miramos a todos lados antes de cruzar los ríos
Miramos hacia el futuro el resto quedó en olvido
Miramos hacia a los cielos aunque éste no sea el mío
Miramos hacia adelante
Living working while I'm dreaming out of here
Keep it forward towards to leave the streets
Always worried of one day I'll be defeat
But I'm not giving up so you better take a seat
Esta cañon estos días pa' poder salir de abajo
Ándale sígame no andes cabizbajo
No me importa donde sea, en donde quiera no me rajo
Porque yo lograré que rapear sea mi trabajo
I'll always be the best
Ando rapeando like beast
In this league you're a guest
In the game you're the least
No manches me siento elevado
Siempre lo había buscado
Poder clamar mis poemas
Y ser el mas escuchado
Ver a mamá en la madrugada cocinando la comida
A papá preparando su salida
Pa' salirle al trabajo
Siempre rápido, sin tomar atajos
Pa' que sus hijos
Nunca lleguen a pasar trabajo
Recuerdos llorando en la esquina de mi litera
Se acostaban sin cenar para que yo comiera
Cantaré hasta lograrlo, buscaré la manera
Yo sé que lo lograré por que es que
Somos indetenibles
We won't stop
We won't stop
We won't stop
De la noche a la mañana trabajando es que se vive
Somos indetenibles
We won't stop
We won't stop
We won't stop
En mis venas va corriendo toda el agua del caribe
Somos indetenibles
We won't stop
We won't stop
We won't stop
De la noche a la mañana trabajando es que se vive
Somos indetenibles
We won't stop
We won't stop
We won't stop
En mis venas va corriendo toda el agua del caribe
EN:
We are unstoppable
We won't stop
We won't stop
We won't stop
From night to morning, it's working that we live
We are unstoppable
We won't stop
We won't stop
We won't stop
In my veins flows all the water of the Caribbean
I put on the 10 on my way to work
Mom is calling me, son, receive the blessing
Prepare yourself well, put on your belt
If it gets tough, put your heart in it
Even though sometimes I feel like I can't
And spend a thousand nights awake
Never ever do I step back
I always do it with pride
Even if it hurts, I don't give a damn
I fight for the ones I love, and my family is my creed
We look both ways before crossing the rivers
We look towards the future, the rest is forgotten
We look towards the skies even if it's not ours
We look forward
Living working while I'm dreaming out of here
Keep moving forward towards leaving the streets
Always worried that one day I'll be defeated
But I'm not giving up, so you better take a seat
These days are tough to get out of the bottom
Come on, follow me, don't walk with your head down
I don't care where, I won't give up anywhere
Because I will make rapping my job
I'll always be the best
Rapping like a beast
In this league, you're a guest
In the game, you're the least
No way, I feel elevated
I've always sought it
To be able to proclaim my poems
And be the most listened to
Seeing mom in the early morning cooking food
Dad getting ready to leave
To go to work
Always quickly, without taking shortcuts
So that their children
Never have to struggle
Memories crying in the corner of my bunk bed
They went to bed without dinner so that I could eat
I'll sing until I achieve it, I'll find a way
I know I'll make it because
We are unstoppable
We won't stop
We won't stop
We won't stop
From night to morning, it's working that we live
We are unstoppable
We won't stop
We won't stop
We won't stop
In my veins flows all the water of the Caribbean
We are unstoppable
We won't stop
We won't stop
We won't stop
From night to morning, it's working that we live
We are unstoppable
We won't stop
We won't stop
We won't stop
In my veins flows all the water of the Caribbean
Hey girl tell me what’s wrong with youYour words just fill me with pain girlI’m not your kind Hey girl, help me understandThe world is in your hands girlDon’t be blind Hey girl tell me what’s wrong with youYour words just fill me with pain girlI’m not your kind Tell me, we go where you pleaseWe cross the seven seas girl, night and dayBelieve me, it’s all about you and meNo need to cry I’ll dry those tears girl, night and day In my world, everything’s blue and greenDon’t you know you’re my queen girl, come by my side Forever, we’ll make plans togetherTry a little bit harder, don’t be sad Tell me, we go where you pleaseWe cross the seven seas girl, night and dayBelieve me, it’s all about you and meNo need to cry I’ll dry those tears girl, night and day
Paroles ... Chanson. Chanté en italien. Années 60. Yéyé. Voix de femme, ...Chanson. Chanté en italien. Années 60. Yéyé. Voix de femme, guitare électrique, cordes & rythmique.
Italiano Ritornello :
Ballare, Ballare si si si si Tornare Tornare no no no no Girare si, cantare si Dormire no
Strofe :
Dipingi con la matita nera Il contorno dei tuoi occhi verdi Uno sguardo di felina Nottambula Tu tracci disegni scolpisci Petali di rose rosse Sul’orlo delle tue labbra Tu girerai tutta per la notte finché sara mattino Perché lo sai la vita e breve, Allora...
Ondeggia il tuo corpo snello E Piano pian’ il tuo profumo Diffonde in mezzo alla folla Nottambula Anche ad occhi chiusi Lo sai ché notan' solo te
Al chiarore della luna
Tu girerai tutta per la notte finché sara mattino Perché lo sai la vita e breve, Allora...
Français
Refrain :
Danser, oui
Danser, oui Rentrer, non Rentrer, non, Tourner oui, chanter oui Dormir, non !
Couplets :
Tu soulignes au crayon noir le contour de tes yeux verts Un regard de féline Noctambule Tu traces, dessines et découpes Des pétales de roses rouges Sur l'ourlet de tes lèvres Tu sortiras toute la nuit Jusqu'au petit matin Car tu sais que la vie est courte Alors...
Ton corps mince ondule Et petit à petit ton parfum Se diffuse dans la foule Noctambule Même avec les yeux fermés Tu sais qu'ils ne voient que toi Dans la clarté de la lune Tu sortiras toute la nuit Jusqu'au petit matin Car tu sais que la vie est courte Alors...
English
Chorus
Dance Dance yes Go home no Go home no Spin around yes, sing yes Sleep no
Verse
You underline in black crayon The curve of your green eyes A feline look Nocturnal You trace, draw and cut out Petals of red roses On the edge of your lips You will go out all night long Until the early hours Because you know that life is short. Allora…
Your slim body sways And little by little your sent Wafts over the crowd Nocturnal Even with your eyes closed You know that they see only you By the light of the moon You will go out all night long Until the early hours Because you know that life is short. Allora…
Paroles ... Chanson. Chanté en italien avec un accent anglais. Années 60. ...Chanson. Chanté en italien avec un accent anglais. Années 60. Yéyé. Voix de femme, guitare électrique, cordes & rythmique.
English
Chorus
Dance Dance yes Go home no Go home no Spin around yes, sing yes Sleep no
Verse
You underline in black crayon The curve of your green eyes A feline look Nocturnal You trace, draw and cut out Petals of red roses On the edge of your lips You will go out all night long Until the early hours Because you know that life is short. Allora…
Your slim body sways And little by little your sent Wafts over the crowd Nocturnal Even with your eyes closed You know that they see only you By the light of the moon You will go out all night long Until the early hours Because you know that life is short. Allora… Italiano Ritornello :
Ballare, Ballare si si si si Tornare Tornare no no no no Girare si, cantare si Dormire no
Strofe :
Dipingi con la matita nera Il contorno dei tuoi occhi verdi Uno sguardo di felina Nottambula Tu tracci disegni scolpisci Petali di rose rosse Sul’orlo delle tue labbra Tu girerai tutta per la notte finché sara mattino Perché lo sai la vita e breve, Allora...
Ondeggia il tuo corpo snello E Piano pian’ il tuo profumo Diffonde in mezzo alla folla Nottambula Anche ad occhi chiusi Lo sai ché notan' solo te
Al chiarore della luna
Tu girerai tutta per la notte finché sara mattino Perché lo sai la vita e breve, Allora...
Français
Refrain :
Danser, oui
Danser, oui Rentrer, non Rentrer, non, Tourner oui, chanter oui Dormir, non !
Couplets :
Tu soulignes au crayon noir le contour de tes yeux verts Un regard de féline Noctambule Tu traces, dessines et découpes Des pétales de roses rouges Sur l'ourlet de tes lèvres Tu sortiras toute la nuit Jusqu'au petit matin Car tu sais que la vie est courte Alors...
Ton corps mince ondule Et petit à petit ton parfum Se diffuse dans la foule Noctambule Même avec les yeux fermés Tu sais qu'ils ne voient que toi Dans la clarté de la lune Tu sortiras toute la nuit Jusqu'au petit matin Car tu sais que la vie est courte Alors...
GoodbyeI cryNear byYour eyes So whereDid you goYou dare I know RememberThis timeWhen we wereTogether RememberThis timeWhen we'll beOlder Are youThe oneNot toCome on We crossThe lineWe breatheAgain RememberThis timeWhen we wereTogetherRememberThis timeWhen we'll beOlder
Et c'est sur un tendre baiser que s'achève pour nous l'étéTous ensemble on s'est amusé, et pourtant j'ai envie de pleurerCes sourires sans lendemain ,sont pour moi autant de chagrinsEt c'est sur un tendre baisé que s'achève le temps d'aimerJ’aimerais tant pouvoir retenirCes moments de plaisirs. Si ce soir je ne vais pas danser, je préfère rester à tes cotésSur ma main tu poses un baiser, un de ceux qui me fait rêverGarde moi jusqu'au petit matin dans tes bras j'oublie mes chagrinsEt c'est sur un tendre baisé que pour nous s'achève l'étéJ’aimerais tant pouvoir retenirCes moments de plaisirs. Si le temps nous a rattrapés et qu’ainsi s'achève l'étéJamais je ne pourrais oublier cet espoir qui m’a fait chavirerCes sourires sans lendemain, sont pour moi autant de chagrinsEt c'est sur un tendre baisé que s'achève le temps d'aimerJ’aimerais tant pouvoir retenirCes moments de plaisirsEt c'est sur un tendre baiser que pour nous s'achève l'étéQue pour nous s'achève l'été.
English translation :
A TENDER KISS
It is with a tender kiss, that summer ends for usall together we had fun, and yet I want to crythese smiles with no future, are for me just so many sorrowsand it is with a tender kiss, that ends the time to loveI would like so much to hold on tothese moments of pleasure. if tonight I'm not going dancing, I prefer to stay by your sideon my hand you place a kiss, a kiss to make me dreamHold me in your arms until the early morning, I forget my sorrowsand it is with a tender kiss, that ends the time to loveI would like so much to hold on tothese moments of pleasure. if time has caught up with us and this is how summer endsNever could I forget the hope that bowled me overthese smiles with no future, are for me just so many sorrowsand it is with a tender kiss, that ends the time to loveI would like so much to hold on tothese moments of pleasureand it is on a tender kiss that for us ends the summer.
Ce soir, si tu me cherches je serais par làEt sans doute on se retrouvera quand sur nous deux la nuit tombera Ce soir, si je suis seule au coeur de la foule non n’attends pas que mes larmes coulent et emmène moi jusqu’au petit jour
Là où personne ne viendra nous chercher Là où le soleil saura nous trouver Et nous faire danser Là où personne ne viendra nous chercher Où le soleil saura nous trouver et nous faire danser
Ce soir s’il te plait ne me regarde pas Si tu me veux je serais à toi quand sur nos yeux la nuit tombera Demain quand le petit jour se lèvera Tu te réveilleras dans mes bras et l’infinie tristesse finira
Là où personne ne viendra nous chercher Là où le soleil saura nous trouver Et nous faire danser Là où personne ne viendra nous chercher Où le soleil saura nous trouver et nous faire danser
Ce soir, si tu me cherches je serais par là Et sans doute on se retrouvera quand sur nous deux la nuit tombera Là où personne ne viendra nous chercher Là où le soleil saura nous trouver Et nous faire danser Là où personne ne viendra nous chercher Où le soleil saura nous trouver et nous faire danser
English translation :
TONIGHT
Tonight, if you come looking for me I'll be there
And no doubt we will meet when the night will fall on us Tonight, if I'm alone in the crowd
Don’t wait for my tears to flow
and take me to the first light of day
There where no one will come looking for us
Where the sun will find us and take us dancing There where no one will come looking for us
Where the sun will find us and take us dancing
Tonight, please don’t look at me
If you want me I'll be yours when the night falls on our eyes
Tomorrow when day breaks You will wake up in my arms
and the infinite sadness will end Where no one will come for us
There where no one will come looking for us
Where the sun will find us And take us dancing There where no one will come looking for us
Where the sun will find us And take us dancing
Tonight, if you come looking for me I'll be there
And no doubt we will meet when the night will fall on us
There where no one will come looking for us
Where the sun will find us And take us dancing There where no one will come looking for us
Si tu crois que je suis la première, si tu vois que ton cœur se serreOh emmène-moi, nous irons sans nous perdre dans les bois s’allonger dans la neige Et s’il fait froid je saurais te couvrir Et si tu pleures je saurais te faire rire, oh n’aies pas peur je ne suis plus la même Tu sais maintenant, oh tu sais que je t’aime Si tu penses que l’on ne peut pas faire, ce qu’on veut j’te prouverai le contraire Oh nous irons, nous irons par les plaines nous chanterons des chansons par centaines Et si le vent nous aveugle en chemin oh donne-moi, donne-moi ta main Je vois maintenant Je vois que tu m’aimes sans faire semblant sans chagrin et sans peine
Juste toi, juste toi et moi Oh juste toi juste toi et moi
Si tu crois que je suis la première, si tu vois que ton cœur se serre Oh emmène-moi nous irons sans nous perdre dans les bois s’allonger dans la neige Et s’il fait froid je saurais te couvrir Et si tu pleures je saurais te faire rire, oh n’aies pas peur je ne suis plus la même tu sais Maintenant oh tu sais que je t’aime Si tu penses que l’on ne peut pas faire ce qu’on veut j’te prouverai le contraire Oh nous irons, nous irons par les plaines nous chanterons des chansons par centaines Et si le vent nous aveugle en chemin Oh donne-moi, oh donne-moi ta main Je vois maintenant, je vois que tu m’aimes sans faire semblant sans chagrin et sans peine
Juste toi, juste toi et moi Oh juste toi juste toi et moi
Et si tu pars non ne reviens pas, il sera trop tard pour toi et moi Et si tu pars non ne rentre pas, il sera trop tard pour toi et moi
Juste toi, juste toi et moi Oh juste toi juste toi et moi
English translation : JUST YOU AND ME If you think I'm the first, if you see that your heart is tightening Oh take me we will go without getting lost in the woods lie down in the snow And if it's cold I will be able to cover you And if you cry, I can make you laugh, oh don’t be afraid I'm not the same anymore you know now, oh you know I love you If you think that we can’t do it, do what we want, I will prove the opposite Oh, we will go, we will go over the plains, we will sing songs by the hundreds and if the wind blinds us on the way oh give me, give me your hand I see now I see that you love me without pretence without sorrow and without pain
Just you, just you and me Oh, just you and me
If you think I'm the first, if you see that your heart is tightening Oh take me we will go without getting lost in the woods lie down in the snow And if it's cold I will be able to cover you And if you cry, I can make you laugh, oh don’t be afraid I'm not the same anymore you know now, oh you know I love you If you think that we can’t do it, do what we want, I will prove the opposite Oh, we will go, we will go over the plains, we will sing songs by the hundreds and if the wind blinds us on the way oh give me, give me your hand I see now I see that you love me without pretence without sorrow and without pain
Just you, just you and me Oh, just you and me
And if you leave, don’t come back, it will be too late for you and me And if you leave, don’t come home, it will be too late for you and me
Can't wait to hanging outAll I need is to be wild againThis night I won't be shyI swear we'll do it my way So let's go out of timeNo more limits, no more shameWe'll dance and we'll grow madNight is young and so we are Can't wait to be hanging outCan't wait, I will loose my mind x2
Paroles ... Chanson. Latin Pop. Voix d'homme. Festif & entrainant. Trompette solo ...Chanson. Latin Pop. Voix d'homme. Festif & entrainant. Trompette solo @ 2'50.
Entre dos amores Yo perdi mi corazon Entre dos amores Mi corazon
Entre dos penas Yo soy hueso tuyo Entre dos lagrimas Un trigo vacio Entre dos estacions La que oye y la que ve Entre dos posiciones Es la cana que tiembla Uno por uno,somos dos La copula loca Uno por uno,tu y yo Entre dos carinos Te clave a mis besos Entre dos ojos perdidos No puede caminar Entre dos Esperanzas Nada mas tu calor
Entre dos vidas Un agua silenciosa Uno por uno,somos dos La copula loca Uno por uno tu y yo
Entre dos amores Yo perdi mi razon Entre dos amores Mi corazon
Entre dos penas… Uno por uno …
Gracias amigos Gracias los anos Por esta libertad Bella como la vida Gracias los suenos Gracias los ninos Por esta libertad Bella como la vida
Paroles ... Rock Steady. Chanson. Guitare & rythmique. Solo de trombone @ 1'32.
I'd like to know oh I'd like to know why do people judge others? why do people judge others? mama lemme know ooh mama lemme know why do people judge others? love your neighbour as your brother
who knows de pain and who knows de load dem carry someweh deep down in their souls lemme know..mama lemme know!
I'd like to know oh I'd like to know what am I to make of my life? what am I to make of my life? mama lemme know, why dem worry 'bout tomorrow? don't borrow from tomorrow or you'll live in constant sorrow!
put Jah first move from worry to faith Jah knows de need better than you know your face lemme know..mama lemme know!
I'd like to know why man's plan often go wrong? Oh I wish I'd go, yes man go and sin no mo' mama lemme know oh mama lemme know why people call it injustice? who can ever reminisce?
who understands Jah's secret plan inna di land of de sinking sand? lemme know oh mama lemme know.....
Paroles ... Poignant & fatal song with a tango fusion touch, sung in Spanish. ...Poignant & fatal song with a tango fusion touch, sung in Spanish. Contemporary Argentinian mood. Female singer, electric guitar, bandoneon, rhythm & electric piano.
Amo a un extrañoQue cuando toca mis manosInvade mis sentimientos, me desvanezco.No sé, por qué lo amo y pienso en sus encantos.Si solo fueron meses de mis mejores años. Amo a un extraño, que no sabe de miNo conoce mi historia, ni se enciende por mi.Amo a un extraño, que ignora mis latidos.Me lleva hacia la cima y me baja muy veloz. Quizás arrepentida,me siento algunas veces de dar toda mi vida, a un extraño sin suerte.Lo cierto es que ese extraño,vio que tenía en sus manos a unaTenaz demente, que prefirió no verle. Amo a un extraño, que no sabe de mi.No conoce mi historia, ni se enciende por mi.Amo a un extraño, que ignora mis latidos.Me lleva hacia la cima y me baja muy veloz. Y me baja muy velozY me baja, y me baja muy velozY me baja, y me bajay me baja muy veloz
Oh u've got silver rainbow eyesOh u've got shinning smileYou were right and I was wrong u were right and I was wrongTo the sunny land of the summerTo the icy polar starI was waiting for you Oh I follow you in the lightOh I follow you in the darkYou were right and I was wrong u were right and I was wrongTo the sunny land of the summerTo the icy polar starI was waiting for you
Once or TwiceI’ll throw away the diceTwo Three FourStay a little moreCount on me to treasure Jealousy for pleasureI’m close to that pointWhere I can’t rule my behavior An eye for an eye Show me what’s inside A tooth for a tooth Let me know the truth Count on me to measure All the weight of pressure I’m close to that point Where I can’t rule my behavior Now we’re standing on the edge What else am I suppose to do You’re not half of the manI Thought you wereBut I’m not half of a womanI’m true An eye for an eye Show me what’s inside A tooth for a tooth Let me know the truth Count on me to measure All the weight of pressure I’m close to that point Where I can’t rule my behavior
Paroles ... Chanson. Chanté en italien. Années 70. Slow. Triste & sentimental. ...Chanson. Chanté en italien. Années 70. Slow. Triste & sentimental. Solo de guitare électrique @ 1'58. Voix de femme, synthé & rythmique.
ItalianoIl nero, Il nero che rimane e copre tutto Da quando il fuoco è spento Anche il tuo sguardo è svanito Il nero
La cenere avvolge il ricordo Ci siamo consumati In troppe discussioni, questo è vero, Ma ora un velo nero Offusca il tuo cuor
Se potessi ravvivare La fiamma del tuo amore Nascerebbe una speranza Come nasce un fiore dalla neve
A volte Dalla cenere può nascere un fiore Dalle tenebre una luce Dalla notte un nuovo giorno, così Per noi un’alba rosa Solo per te
Se potessi ravvivare La fiamma del tuo amore Nascerebbe una speranza Come nasce un fiore dalla neve
Se potessi ravvivare La fiamma del mio amore Ti proteggerei Disegna un cerchio attorno al moi cuore La grazia del tuo sguardo Corri assieme a me Vivi assieme a me Guarda verso me Amore
Français
Le noir qui reste et recouvre tout Depuis que le feu est éteint Ton regard même s’est évanouit Le noir
Les cendres enveloppent le souvenir Nous nous sommes consumés Dans trop de discussions c’est certain Mais maintenant un voile noir Assombrit ton cœur
Si je pouvais raviver La flamme de ton amour L’espérance naitrait Comme naît une fleur de la neige
Parfois De la cendre peut naître une fleur Des ténèbres une lumière De la nuit un jour nouveau, ainsi Pour nous une aube rose Seulement pour toi
Si je pouvais raviver La flamme de mon amour Je te protègerais Dessine un cercle autour de mon cœur La grâce de ton regard Court avec moi Vit avec moi Regarde vers moi Amour
English
It’s the black that remains and covers everything Since the fire went out Even the look in your eyes has vanished The black
Memory is shrouded in ash We consumed ourselves Too many discussions for sure But now a black veil Darkens your heart
If I could revive The flame of your love Hope would be born Like a flower in the snow
Sometimes From the cinders a flower is born From the shadows comes light From the night a new day And so for us a rosy dawn Only for you
If I could revive
the flame of my love I would protect you Draw a circle around my heart The grace of your look Walks with me Lives with me Watches with me Love