Insouciant, sautillant & désuet dans l'esprit des comédies ...Insouciant, sautillant & désuet dans l'esprit des comédies françaises des années 50 & 60. Clarinette, ukulélé, snaps, woodblock, orgue vintage & rythmique.
Facile & débonnaire mais avec un peu de nostalgie. Tuba, clarinette, ...Facile & débonnaire mais avec un peu de nostalgie. Tuba, clarinette, orgue Farfisa & rythmique.
On croise à ParisDe Montmartre à Saint LouisDes amours transis sous un même parapluieOn les voit qui s'enlacent sur le pont des Arts,On les voit qui s'embrassentSur un quai de gare.
Paris, encore, Paris, toujours,Petits trésors et grand amour.Paris, encore, Paris, toujours,Paris, la nuit, Paris, le jour.
Emmène moi au bal que l'on donne à minuit,Fais-moi voir les étoiles, dansons tout' la nuitSous cent mille lumières,Fais-moi tourner encore,Fais-moi quitter la terre pour des nuages d'or
English translation : PARIS TOUJOURS In Paris from Montmartre to Saint LouisWe see lovers fixed under a single umbrellaWe see them entwined on the Pont des Arts,We see them kiss On a station platform
Paris again, Paris alwaysLittle treasures and great loveParis again, Paris alwaysParis by night, Paris by day Take me to the midnight ball,let me see the stars, let’s dance all night long‘neath a hundred thousand lightsSpin me around againMake me quit this earth for clouds of gold