Paroles ... Indie chill rock. Doux, lent, intime, sensuel et brumeux. Chorus @ ...Indie chill rock. Doux, lent, intime, sensuel et brumeux. Chorus @ 0'47. Chanteurs et chanteuses, guitare et batterie.
Somebody loves Somebody swings It’s in your eyes It’s in your dreams
We reach out we reach out for the sun We reach out we reach out for the sun
You’ll carry my soul You’ll carry my love You’re in my mind You’re in my blood
We reach out, we reach out for the sun We reach out, we reach out for the sun We reach out, we reach out for the sun We reach out, we reach out for the sun
Rain drops fallI’m going to lose controlWhy don’t you just pay smallAttention to me Hear me callLook at my broken soulOut of this deep dark holeCome and rescue me Can’t you see that I’m reaching out for youTake my hand and we’ll try something new
I felt tallAble to break a wallThought we had touched the goalJust you and me Now I’m smallYou chose to let me fallLike an old used dollYou’ve abandoned me Can’t you feel that I’m still loving youIn my dreams we were meant to be two Raindrops fallI’m going to lose controlWhy don’t you just pay smallAttention to me Hear me callLook at my broken soulOut of this deep dark holeCome and rescue me Can’t you feel that I’m still loving youIn my dreams we were meant to be two Can’t you see that I’m reaching out for youTake my hand and we’ll try something new
I've got a feeling that you should know
That we could leave anytime
There's a place I found we could goInto the sun we will hide
Waking up I'm gettin so excited
The air outside is so warm
Forget the city we will reach the country
Right to the sun we will drive
Oh I know...This could be our time / this could be a fine time
I've got a feeling that you should know
That this could be our time
the grass is green we hear the birds are singing into the sun we feel fine
Oh I know...This could be our time / this could be a fine time
Paroles ... Paisible, claire, tout en douceur & confiant. Berceuse avant-pop dans ...Paisible, claire, tout en douceur & confiant. Berceuse avant-pop dans un esprit folktronica. Chanteuse avec voix pitchée, effet de double voix traitées & clavier cristallin.
Bath yourself in this riverEau Claire Soon to meet my brother Eau Claire I know what you’ll say Don’t you dare giving up
Longest nights Held in fearSmoke in the cold I remember why i’m here Smallest of hopes Held in your hands
Paroles ... Alternative R&B. Contemporain, déstructuré, sentimental & doux. ...Alternative R&B. Contemporain, déstructuré, sentimental & doux. Chanteuse, piano acoustique, orgue, Rodes, synthé, rythmique & fx voix.
Amazed We made for a perfect coupleA shame that we just gave upAmazed At the nights we stayed upLooking at the ceiling
And if you ever leave me I’ll be where you last left me AmazedAmazed at the nights And if you ever need (Pray that you don’t)And if you ever fall down (Pray that you don’t)And if you need me I’ll be where you saw me last
Out here waisting my time And yes I’ve move on Now I do care for you darling If you ever need me I’ll be
Where you need me toThere for you And if you ever need meIf you ever fall down I’ll be there where you see meAmazedAmazed at the nights
Paroles ... Folky, relax & rêveur. Chanteuse, guitare folk, lap steel & ...Folky, relax & rêveur. Chanteuse, guitare folk, lap steel & rythmique. Section de cordes @ 1'37.
Lay back just for an hourAnd hold on ‘till I get there You say you feel you’ve got no powerJust let me in and I shall take care Your wings seem broken you can’t unfold them Your pain’s unspoken you can’t move on Cool down let me embrace youBreathe in and welcome the air You say you’ve got none to hold on toJust lean on me we’ve got so much to share Your wings will open just dare to move them All pain that’s spoken is half overcome You see life’s just like a flowerWaiting to bloom if handled with care Cheer up, no need to cower
Go on you‘re almost there Your wings wide open allow you to move againTo live in hope and then fly away
Paroles ... Chanson française dans le style des 60s. Tendre & sentimental. ...Chanson française dans le style des 60s. Tendre & sentimental. Chanteuse, guitares électriques et acoustiques, orgue, section de cordes & rythmique.
La main dans la main, traverser les boulevardsLes yeux dans les yeux comme un roman de gare
J’ai toujours sur moi, un pola de toi.
Marcher sous la pluie avec toi dans la nuit
C’est pas un problème, dis moi juste «
je t’aime
»
Les bijoux, les fleurs, je vois la vie en couleur.
Je me demande tous les jours, que ferais-je sans toi,
Et tu vois.
Il paraît bien que l’amour, oui ça ressemble à ça.
Quand viendra le jour où tu ne seras plus là
Tu sais mon amour j’aurai toujours sur moi.
Tu sais devines quoi? Un pola de toi.
Je me demande tous les jours, que ferais-je sans toi,
Et tu vois.
Il paraît bien que l’amour, oui ça ressemble a ça.
Je me demande tous les jours, que ferais-je sans toi,
Et tu vois.
Il paraît bien que l’amour, oui ça ressemble à ça.
English translation :
ROMANTIC NOVEL
Hand in hand, crossing the boulevards
Eye to eye, like in a romantic novel
I always have on me, a polaroid of you.
Walking in the rain with you in the night
It's not a problem, just tell me “I love you”
The jewels, the flowers, I see life in color.
I wonder every day, what would I do without you
And you see,
It seems love is really like that.
When the day comes when you will no longer be here
You know, my love, I will always have on me
You know, guess what, a polaroid of you.
I wonder every day, what would I do without you
And you see,
It seems love is really like that.
I wonder every day, what would I do without you
And you see,
It seems love is really like that.
Flip, flop, you've drawn a dream,Sky up above,Plic Ploc, you took a tear,Flower, Flower Color, green, light yellow, pale, rose, shining blue Flip (color), flop (green), you've drawn (light) a dream (yellow)Sky (pale), up (rose), above (shining blue)Plic Ploc, you took a tear,Flower, Flower Flower, flower, you've drawn my life in...Color, green, light yellow, pale, rose, shining blue.
Paroles ... Sentimental, nostalgic & optimistic soft-rock sung in Spanish. In a ...Sentimental, nostalgic & optimistic soft-rock sung in Spanish. In a steady walking pace, moving forward towards new horizons. Female singer, electric guitar, delay fx & rock band.
ES:
Cada beso que descubro hoy
Separa las olas y
Siento que nace en mi interior
La mañana que me conocí.
Entiendo que no es tarde ya
Las olas del mismo color
Y que me das tranquilidad
Entiendo cual es la dirección
Entiendo cual es la dirección
Entiendo cual es...
Yo te busco tan lejos como quieras
La luna me sorprende en las montañas
El agua es muy fría no me alcanza
Yo camino en la piedra la montaña
El sol que pega en mi cara
Tu conmigo, me acompañas
El camino ya no espera mas
Yo te miro lejos
Yo te miro lejos
Camino en otra dirección
Camino en otra dirección
Camino en otra dirección
Yo te miro lejos
Yo te miro lejos
Camino en otra dirección
En otra dirección
En otra dirección
Camino en otra dirección
En otra dirección
En otra dirección.
EN:
Every kiss I discover today
Separates the waves and
I feel it is born inside me
The morning I met myself.
I understand that it's not too late
The waves of the same color
And that you give me peace of mind
I understand what is the direction
I understand what the direction is
I understand what it is...
I look for you as far as you want
The moon surprises me in the mountains
The water is too cold to reach me
I walk on the stone the mountain
The sun that hits my face
You with me, you accompany me
The road waits no more
I look at you far away
I look at you far away
I walk in another direction
I walk in another direction
I walk in another direction
I look at you far away
I look at you far away
I walk in another direction
In another direction
In another direction
I walk in another direction
In another direction
In another direction.
Paroles ... Edgy, rêveur & méditatif. Ballade avant-pop/New-Age avec une touche ...Edgy, rêveur & méditatif. Ballade avant-pop/New-Age avec une touche world-music. Chanteuse avec fx auto-tune, nappes de voix samplées constante.
Got to lot to be thankful for A lot to be thankfulI’ve got a lot to be thankful forA lot to be thankfulI sit down and read your names at loudOne by one you drew me You never know how long the pain will last
I’ve got a lot to be thankful A lot to be thankful (lord i’m thankful)I’ve got a lot to be thankful A lot to be thankful
Like a prayer the letters fall into placeThe more I read it the more sens it makesForgive me for I didn’t know You hurt, you heal, and then you growYou growYou grow
Forgive me for I didn’t knowOh Lord I’m thankful Thankful Oh Lord I’ve gotta lot to be thankful for
Alternate sans voix soliste. Edgy, rêveur, atmosphérique & ...Alternate sans voix soliste. Edgy, rêveur, atmosphérique & méditatif. Ballade avant-pop/New-Age avec une touche world-music. Voix samplée avec fx auto-tune & nappes.
Paroles ... Ballade avant-pop/folktronica avec une touche world-music africaine. ...Ballade avant-pop/folktronica avec une touche world-music africaine. Progression. Intimiste mais exaltant. Chanteuse, kalimba, tambour & claps.
UnrevealingWe’ve kept our love on a tape Frozen morning By the lake where we skate Silver wellspring This was way more than just a fling I gave my dreamsYou’re the guardian of this house now Ouuh Ouuh Ouuh Ouuh You’re the guardian of this house You’re the guardian of this house now
Unrevealing We’ve kept our love on a tape I’ve heard and seen More than one take Precious offspring You will arrive in May My love my king You’re the guardian of this house now
Ouuh Ouuh Ouuh Ouuh You’re the guardian of this house You’re the guardian of this house now
Michel, bavard et maladroit Pas si fidèle que ça Il aime faire la java
Michel, il a de drôles d’envies Il conduit sans permis Il aime faire des paris
Michel il ne fait pas semblant Ses défauts émouvants Et si Michel me ment
C’est beau Quand il me dit des choses Me compare à une rose J’aime quand Michel il ose
Michel, dans ses yeux l’Italie Les matinées au lit Les couleurs de la vie
Michel il ne fait pas semblant Ses défauts émouvants Et quand Michel me ment C’est beau Quand il me dit des choses Me compare à une rose La vie est moins morose
Michel nous deux c’est du sérieux et si Un jour on est vieux Michel les couleurs seront là Mon cœur, mon cœur s’emballera
Comme à chaque fois Comme à chaque fois
English translation :
MICHEL (ex western)
Michel, talkative and clumsy Not all that faithful He likes to party
Michel, he has funny desires He drives without a license He likes to make bets
Michel, he doesn’t pretend His touching faults And if Michel is lying to me
It's beautiful When he tells me things Compares me to a rose I like it when Michel dares
Michel, Italy in his eyes
Mornings in bed The colors of life
Michel, he doesn’t pretend His touching faults And if Michel is lying to me It's beautiful When he tells me things Compares me to a rose Life is less morose
Michel, both of us it’s serious stuff and if One day, we are old Michel, the colors will be there My heart, my heart will be full
I really thought we could’ve stayed friends But fate wanted us to partI told that I don’t understand This way of holding me backI know I could have let things go It is the hardest part of all It is not the perfect time to tell you what’s on my mind I know we should’ve loved us so, that it can beThat it can be warmer Our skins getting closer I can’t forget you Our love is a chapter you won’t even remember I can’t forget you I know we could’ve cared at all Don’t let your heart break it and fall You left traces in my life Warmer, warmerI really thought we could’ve stayed friends But fate wanted us to part I told that I don’t understand This way of holding me backI know I could have let things go It is the hardest part of allThat it can be warmer Our skins getting closer I can’t forget you Our love is a chapter you won’t even remember I can’t forget you Warmer, warmer