Paroles ... Swaying, sentimental & nostalgic ballad-rock sung in Spanish. Vividly ...Swaying, sentimental & nostalgic ballad-rock sung in Spanish. Vividly remembering a romantic relationship from the past. Male singer, electric guitar, male choir & rock band.
ES:
Un tiempo pasó
y ahora ya ves
que todo puede cambiar
alguna vez
dijiste que,
nunca me dejarías
de amar
Dime donde
quedó
todo lo que
decías que sentías por mi
Ya se que no me
debe extrañar
que todo tiene un final
pero no me
puedo olvidar
y duele
que alguien esté en mi lugar
Dime donde
quedó
todo lo que
decías que sentías
Dime donde
quedó
todo lo que
decías que sentías por mi
Ya lo sé
mucho tiempo pasó
pero no sé
como sigo sin ti
Dime donde
quedó
todo lo que
decías que sentías
Dime donde
quedó
todo lo que
decías que sentías por mi
decías que sentías por mi
decías que sentías por mi
EN:
Some time has passed
and now you see
that everything can change
once upon a time
you said that,
you would never stop
Loving me
Tell me where
did it go
all that you
said you felt for me
I know you don't miss me
should not be surprised
that everything has an end
but I
I can't forget
and it hurts
that someone is in my place
Tell me where
did it go
all that you
said you felt
Tell me where
did it go
all that you
said you felt for me
I know
a long time has passed
but I don't know
how I go on without you
Tell me where
did it go
all that you
said you felt
Tell me where
did it go
all that you
said you felt for me
Paroles ... Sensual, intimate & sentimental soft-rock sung in Spanish. Feeling ...Sensual, intimate & sentimental soft-rock sung in Spanish. Feeling time as it passes smoothly next to a loved one. Male singer, electric guitar, synth, Rhodes, male choir & rock band.
ES:
Tiempo para recordar
tiempo para abrazar, al fin
tiempo para sentir
tiempo para olvidar
lo que se deba resguardar de la razón
tiempo para los dos
Tiempo para revivir
todo lo que siempre hemos sentido
tiempo para soñar
tiempo para desnudarte
tiempo para quedarme aquí
así, junto a ti
No lo pienses más
No lo pienses más
ya no hay nada más que pensar
Que pensar?
Tengo tiempo para dar (x8)
EN:
Time to remember
time to embrace, at last
time to feel
time to forget
what should be sheltered away from reason
time for both of us
time to revive
all that we have always felt
time to dream
time to undress you
time to stay here
like this, next to you
Don't think about it
Don't think about it
there's nothing more to think about
Paroles ... Catchy, punchy & lively pop-rock sung in Spanish. Celebrating the ...Catchy, punchy & lively pop-rock sung in Spanish. Celebrating the energy of nightlife & youthfulness. Male singer, high-pitched backing vocals, distorted electric guitar, synth & rock band.
ES:
Uh uh uh
Uh uh uh
Uh uh uh
Uh uh uh
No hay preguntas
Tampoco hay respuestas
Nada es real
Nada es real.
Vuelvo a tus colores
Tu rojo fluorescente otra vez
Nada es real
Nada es real.
Esta noche todo puede pasar
Esta noche todo puede pasar
Esta noche, solo enciende la música.
Uh uh uh
Uh uh uh
Uh uh uh
Trágame en tu cielo
Se que también quieres lo que quiero
Nada es real
Nada es real
Esta noche todo puede pasar
Esta noche todo puede pasar
Esta noche, solo enciende la música
Uh uh uh
Uh uh uh
Uh uh uh
Esta noche todo puede pasar
Esta noche todo puede pasar
Esta noche, solo enciende la música
Esta noche todo puede pasar
Esta noche todo puede pasar
Esta noche, solo enciende la música
Solo enciende la música
Solo enciende la música
Solo enciende la música
EN:
Uh uh uh uh
Uh uh uh uh
Uh uh uh uh
Uh uh uh uh
There are no questions
There are no answers either
Nothing is real
Nothing is real.
I'm back to your colors
Your fluorescent red again
Nothing is real
Nothing is real.
Tonight anything can happen
Tonight anything can happen
Tonight, just turn on the music.
Uh uh uh
Uh uh uh
Uh uh uh
Swallow me up in your heaven
I know you want what I want too
Nothing is real
Nothing is real
Tonight anything can happen
Tonight anything can happen
Tonight, just turn on the music
Uh uh uh
Uh uh uh uh
Uh uh uh uh
Tonight anything can happen
Tonight anything can happen
Tonight, just turn on the music
Tonight anything can happen
Tonight anything can happen
Tonight, just turn on the music
Just turn on the music
Just turn on the music
Just turn on the music
Singa-pouring the sling
No juice without the Gin Everything's okay
As long as you master my drink Will she Mary my blood
Got six shots in my gun I aim to pass away Free Cuba in my Rum
Oooh. Oooh ? Oooh ! Oooh... Pour some liquor down my drink Oooh. Oooh ? Oooh ! Oooh... Pour some trouble down my drink
High on Coke in the Sky Even on the rocks I am dry
I am all shook up
Not concerned if I die
As if you forgot my Gin
Now my Fizz seems too clean Holding my beers up
'Til the world starts to lean
Oooh. Oooh ? Oooh ! Oooh... Pour some liquor down my drink Oooh. Oooh ? Oooh ! Oooh... Pour some trouble down my drink
I land into the Long
Your red eye's on my tongue Coughlin's law so far
Kept my cool with this song French since 75
I'm a corpse to revive
Get me a Sidecar
I can hardly Screwdrive
Oooh. Oooh ? Oooh ! Oooh...
Pour some liquor down my drink Oooh. Oooh ? Oooh ! Oooh...
Pour some trouble down my drink Oooh. Oooh ? Oooh ! Oooh...
Pour some Tom Cruise down my drink Oooh. Oooh ? Oooh ! Oooh...
Pour some Tom Cruise down my drink
A constant fear of failure which compromise the discovery of the golden thought
Welcome to the chaos of my paranoid picture
I’d never blame you if you run
I’m there, waiting for you
To just come and watch the countdown with me
Oh the stars are waiting for us
To just come and watch the countdown with me
Standing braving eternity
Our souls sails in the cosmos
Beyond physical gravity
Nos âmes régulent cette osmose
oh men You got me dripping menYou got meYou make me beg for moreYou always want me twiceI’m troubleI don’t wanna loose myself in youI don’t wanna loose my head againWish I let go but I know betterI don’t wanna loose myself in youI don’t wanna loose my head againWish I let go but I know better
Paroles ... Confiant, entrainant mais mélancolique. Chanteuse & choristes, ...Confiant, entrainant mais mélancolique. Chanteuse & choristes, guitare acoustique & rythmique.
While you wander the streets
Thinking who you gonna meet?
Looking left
And looking right
Thinking you rather not be alone tonight
You keep on living your life
While I keep thinking of you
You keep feeling alright
When I keep on feeling blue
Yea
Always thinking of you
Always, always, always thinking of you
Now thinking only makes me feel blue
Keep on looking left & looking right
Thinking you rather not be alone tonight
While you wander the streets
Thinking who are you gonna meet?
Looking left & looking right
Thinking you rather not be alone tonight
Paroles ... Charmante & douce folk-pop chantée en espagnol. Voix d'homme, ...Charmante & douce folk-pop chantée en espagnol. Voix d'homme, guitare folk, piano, chœurs d'hommes, tambourin. Groupe complet @2'08.
ES:
Desde que te vi
Te pienso todo el tiempo
Sueño con tus labios y con tenerte aquí
como olvidar esa sonrisa en ti
como pretender negar lo que sentí
Si entre más te pienso más quiero estar, cerca de ti
nada más
ser para ti
cuanto más debo otra vez
a esperar verte por fin.
Creo que esta vez te miraré a los ojos
y sabrás que hay algo que te quiero decir
cómo empezar si ya te debes ir
ya no se muy bien si debo o no seguir.
y más te pienso más quiero estar, cerca de ti
nada más
ser para ti
cuanto más debo otra vez
a esperar verte por fin.
Quiero que sepas la verdad
como te explico, lo que siento y entre más lo pienso
más quiero estar
cerca de ti
nada más
ser para ti
cuánto más debo otra vez
a esperar verte por fin.
Dime cuánto más
debo esperar para estar más cerca de ti.
EN:
Since I saw you
I think of you all the time
I dream of your lips and of having you here
How can I forget that smile on your face
How can I pretend to deny what I felt
If the more I think of you the more I want to be, close to you
nothing more
to be for you
how much more do I need
to wait to see you at last.
I think this time I'll look you in the eyes
and you'll know there's something I want to tell you
how to start if you must go
I don't know if I should go on or not.
and the more I think of you the more I want to be, close to you
nothing more
to be for you
how much more do I need
to wait to see you at last.
I want you to know the truth
how do I explain to you what I feel
and the more I think about it
the more I want to be
close to you
nothing more
to be for you
how much more do I need
to wait to see you at last.
Tell me how much more
must I wait to be closer to you.
Paroles ... Pop folk latin. Soulful, nostalgique & introspectif chanté en ...Pop folk latin. Soulful, nostalgique & introspectif chanté en espagnol. Voix féminine, guitare folk, caisse claire ballet, chœurs masculins.
ES:
Ya no quiero jugar a estar más a medias Cuando dices que me quieres mientras te alejas. Ya no sirvo pa darle paz a esta guerra No me pidas calor si enfriaste nuestra cena.
Quiero más que migajas y un tal vez.
Puede que al amanecer cambies miedo por amor pero ya no verás mi risa con tu sol. Puede que al atardecer me haga falta tu calor pero ya no tendré esta duda y el corazón tendrá su cura.
Uuuh
No me quieres hablar pero pides que te entienda Solo me queda por decirte que el tiempo va pasando y en mi cuerpo ya no hay rastro de tus besos ni tu lengua.
Quiero más que migajas y un tal vez.
Puede que al amanecer cambies miedo por amor pero ya no verás mi risa con tu sol. Puede que al atardecer te haga falta mi calor pero ya no tendré esta duda y el corazón…
Puede que al atardecer cambies miedo por amor pero ya no verás mi risa con tu sol. Puede que al amanecer me haga falta tu calor pero ya no tendrás más dudas no soy tu cura.
EN:
I don't want to play halfway anymore when you say you love me while you walk away. I'm no longer fit to give peace to this war. Don't ask me for warmth if you've cooled down our dinner.
I want more than crumbs and a maybe.
Maybe at dawn You may exchange fear for love But you won't see my laughter with your sun. Maybe at sunset I'll miss your warmth but I will no longer have this doubt and the heart will have its cure.
Uuuh
You don't want to talk to me but you ask me to understand you. It only remains for me to tell you that time goes by and in my body there is no trace of your kisses or your tongue.
I want more than crumbs and a maybe.
Maybe at dawn you may exchange fear for love but you will no longer see my laughter with your sun. Maybe at sunset you'll miss my warmth but I will no longer have this doubt and the heart...
Maybe at sunset You may exchange fear for love but you will no longer see my laughter with your sun. Maybe at dawn I'll miss your warmth but you won't have any more doubts I am not your cure.
Paroles ... Fusion-pop tango-gyspy libératrice & entraînante chantée en ...Fusion-pop tango-gyspy libératrice & entraînante chantée en espagnol & en français @1'39. Chanteuse, guitare électrique, rythmique, mandoline, choeurs mixtes. Solo bandonéon, violon & changement de rythme @2'24.
ES:
Cantaré una tonada de esas de ayer,
no insista mas, no quiero hablar,
báilese un tango y déjeme en paz.
En mi voz, está el dolor
del amargo sabor que en mi dejó
el recuerdo de un adiós.
Fui volando hasta París
cantando mis canciones lejos de aquí.
Tú no sabes que te oí diciendo que no eras feliz.
Y me voy en tren hacia Berlín,
me llevo mis canciones lejos de ti.
No te atrevas a venir,
te digo que yo soy feliz
tocándome un tango así.
No hablaré hasta que el ritmo llegue otra vez,
no te falle lo sabes bien; y mientras tanto canto en francés.
(Francés)
Fui volando hasta París
cantando mis canciones lejos de aquí.
Tú no sabes que te oí diciendo que no eras feliz.
Y me voy en tren hacia Berlín,
me llevo mis canciones lejos de ti.
No te atrevas a venir,
te digo que yo soy feliz
tocándome un tango...
Fui volando hasta París
cantando mis canciones lejos de aquí.
Tú no sabes que te oí diciendo que no eras feliz.
Y me voy en tren hacia Berlín,
me llevo mis canciones lejos de ti.
No te atrevas a venir,
te digo que yo soy feliz
tocándome un tango así.
EN:
I'll sing one of those tunes from yesterday,
don't insist any more, I don't want to talk,
Go dance a tango and leave me alone.
In my voice there is the pain
of the bitter taste left in me by
the memory of a goodbye.
I went flying to Paris
singing my songs far from here.
You don't know that I heard you saying that you were not happy.
And I'm leaving in train to Berlin,
I'm taking my songs far away from you.
Don't you dare come,
I tell you that I'm happy
playing tango like this.
I won't speak until the rhythm comes again,
don't fail you know it well; and in the meantime I' ll sing in French.
(French)
I went flying to Paris
singing my songs far from here.
You don't know that I heard you saying that you were not happy.
And I'm leaving on a train to Berlin,
I'm taking my songs far away from you.
Don't you dare come,
I tell you that I'm happy
playing tango...
I went flying to Paris
singing my songs far from here.
You don't know that I heard you saying that you were not happy.
And I'm leaving in train to Berlin,
I'm taking my songs far away from you.
Don't you dare come,
I tell you that I'm happy
playing tango like this.
Fusion-pop tango-gyspy libératrice & entraînante avec des chœurs ...Fusion-pop tango-gyspy libératrice & entraînante avec des chœurs en espagnol. Guitare électrique, rythmique, mandoline, chœurs mixtes. Solo bandonéon, violon & changement de rythme @2'24.
Paroles ... Rock-pop énergique & punchy chanté en espagnol. Chanteur, violons, ...Rock-pop énergique & punchy chanté en espagnol. Chanteur, violons, clap, percussions latines, guitare électrique, rythme, chœurs masculins, rap en anglais @ 1'37, changement de rythme @ 2'49, solo de guitare @ 3'06.
ES:
Estoy tan difuso de mí hoy,
que hasta mis nervios son de quien pretenda volver.
Tantos motivos por romper, lo que me trajo aquí,
me da el poder de sonreír y hasta de partir
a donde pueda.
Quieres cantar un simple rock tonight, rock tonight well
Quieres bailar un simple rock tonight, rock tonight well
Quieres sentir un simple (rock tonight, rock tonite well
Rock tonight well no puedes negar soy muy simple.
Como si pudieras entregarle todo aquel
Que esta muy ready right now, ready right now, ¡Oh!
Retar mis sentidos no te hará sentir muy bien.
Can you break me now, just bring it.
Como si pudieras entregarle todo aquel
Que esta muy ready right now, ready right now, ¡Oh!
Retar mis sentidos no te hará sentir muy bien.
Can you break me now, just bring it.
Quieres cantar un simple rock tonight, rock tonight well
Quieres bailar un simple rock tonight, rock tonight well
Quieres sentir un simple (rock tonight, rock tonite well
Rock tonight well no puedes negar soy muy simple.
Como si pudieras entregarle todo aquel
Que esta muy ready right now, ready right now, ¡Oh!
Retar mis sentidos no te hará sentir muy bien.
Can you break me now, just bring it.
Como si pudieras entregarle todo aquel
Que esta muy ready right now, ready right now, ¡Oh!
Retar mis sentidos no te hará sentir muy bien.
Can you break me now, just bring it.
Por qué estamos tratando de esconder
todos esos sueños que jamás pude tener.
Y así estamos ocultos de no ser
siempre también puesto en el papel...
EN:
I am so diffused from me today,
that even my nerves are of those who pretend to return.
So many reasons to break, what brought me here,
gives me the power to smile and even to depart
wherever I can.
You want to sing a simple rock tonight, rock tonight well
You wanna dance to a simple rock tonight, rock tonight well
You want to feel a simple rock tonight, rock tonight well
Rock tonight well you can't deny I'm really simple.
Like you can give it all away
That's very ready right now, ready right now, Oh!
Challenging my senses won't make you feel too good.
Can you break me now, just bring it.
Like you can give it all away
That's so ready right now, ready right now, Oh!
Challenging my senses won't make you feel so good.
Can you break me now, just bring it.
You wanna sing a simple rock tonight, rock tonight well
Wanna dance to a simple rock tonight, rock tonight well
Wanna feel a simple rock tonight, rock tonight well
Rock tonight well you can't deny I'm so simple.
Like you can give it all away
That's very ready right now, ready right now, Oh!
Challenging my senses won't make you feel too good.
Can you break me now, just bring it.
Like you can give it all away
That's so ready right now, ready right now, Oh!
Challenging my senses won't make you feel so good.
Can you break me now, just bring it.
Why are we trying to hide
All those dreams that we could never have.
And so we're hiding from not being
always so well put on paper too...
Paroles ... Intime & réflexive. Electro-pop mélancolique moderne chantée en ...Intime & réflexive. Electro-pop mélancolique moderne chantée en espagnol. Chanteuse, synthétiseurs, percussions électroniques.
ES:
1923 amigos
Incluyendo los de insta
Au?n son ma?s
Soy una artista del maquillaje
En frente de la lente,
Nadie puede ver detra?s
El mundo digital
Un cosmos artificial
Un ambiente superficial
Cua?l es nuestro ideal
Apreciada
Admirada
Respetada
Deseada
Aunque estoy con amigas
Me siento sola, me siento sola, me siento sola
Aunque tengo familia
Me siento sola, me siento sola, me siento sola
Cuando miro al espejo
Me mira una cara perdida
Alguien que no esta? feliz
Alguien que sabe que le falta
Pero nunca aprendio? y no quiere cambiar
Alguien que parece tener una vida exitosa
Pero no sabe y nunca aprendio? a gozar
Apreciada
Admirada
Respetada
Deseada
Aunque estoy con amigas
Me siento sola, me siento sola, me siento sola
Aunque tengo familia
Me siento sola, me siento sola, me siento sola
Cuando era muy pequen?a
Era la ma?s popular
Un monto?n de amigos
Todos los padres me adoraban
Cuando creci? me di cuenta
Ser popular me da igual
Si por dentro yo me siento descontenta e infeliz
Aunque estoy con amigas
Me siento sola, me siento sola, me siento sola
Aunque tengo familia
Me siento sola, me siento sola, me siento sola
Aunque estoy con amigas
Me siento sola, me siento sola, me siento sola
Aunque tengo familia
Me sien to sola, me siento sola, me siento sola
EN:
1923 friends
Including those on insta
There are even more
I'm a makeup artist
In front of the lens,
No one can see behind
The digital world
An artificial cosmos
A superficial environment
What is our ideal
Appreciated
Admired
Respected
Desired
Although I'm with friends
I feel lonely, I feel lonely, I feel lonely
Although I have a family
I'm lonely, I'm lonely, I'm lonely, I'm lonely
When I look in the mirror
A lost face looks back at me
Someone who is not happy
Someone who knows what's missing
But never learned and doesn't want to change
Someone who seems to have a successful life
But does not know and never learned to enjoy
Appreciated
Admired
Respected
Desired
Even though I'm with friends
I feel lonely, I feel lonely, I feel lonely
Although I have a family
I feel alone, I feel alone, I feel alone, I feel alone
When I was very little
I was the most popular
A lot of friends
All the parents adored me
When I grew up I realized
I don't care if I'm popular
If inside I feel discontented and unhappy
Even though I'm with friends
I feel lonely, I feel lonely, I feel lonely
Even though I have a family
I'm lonely, I'm lonely, I'm lonely, I'm lonely
Even though I'm with friends
I feel lonely, I feel lonely, I feel lonely, I feel lonely
Even though I have a family
I feel alone, I feel alone, I feel alone, I feel alone
Paroles ... Rêveur puis déterminé & catchy avec une touche psychédélique. ...Rêveur puis déterminé & catchy avec une touche psychédélique. Chanteur, synthé lumineux & rythmique.
Upside Down Into The air back to the ground
From the Bottom to the top
From the Bottom to the top
Hold on tight and take it there
Higher ground and love is there
The button and and the stop
The button and the stop
Upside Down Into The air back to the ground
From the Bottom to the top
From the Bottom to the top
Wait a minute … Wait a minute
High is on The Way
Get It On and step aside
Give us a chance to realise
The limit and the stop
All the limits and the stops
Take a breath and close your eyes
To feel the power and the slide
And check it on the spot
Yes check it on the spot
Upside Down Into The air back to the ground
From the Bottom to the top
From the Bottom to the top
Wait a minute … Wait a minute
High is on The Way
Rêveur puis déterminé & catchy avec une touche psychédélique. ...Rêveur puis déterminé & catchy avec une touche psychédélique. Synthé lumineux & rythmique.
Not Your Limit
Babe … It’s been a long long Time
Since we fought together
And won this war against us
I’ve walked along the path
By The river
Where you took it all from them
What you do to me?
What you do to you?
Who care? No one can say
It’s not a Limit … A way to make it
Come back from nowhere
It’s not your Limit … You got to beat it
Go on! Don’t be scare
Babe … Why don’t you give a sign
A mark on the leather
To remind me hard and good times
Hey … We’ll never give it back
What we deserve
It’s up to you to take care about it
Paroles ... Sentimental, déterminé avec une touche psychédélique. 1960. ...Sentimental, déterminé avec une touche psychédélique. 1960. Chanteur, groupe rock & tambourin.
Hello girl
Hello girl, won’t you tell me your name
Come on now, let’s play my game
In my room it’s you i want around
Tell me how it feels to be by my side
Don’t be shy kiss me on my lips
Let’s get high it’s just the way it is
Lying on the bed i’m watching you
You’re so beautiful i can’t believe it’s true
Lying on the bed i’m watching you
You’re so beautiful i can’t believe it’s true
Hello girl, won’t you tell me your name
Come on now, let’s play my game
In my room it’s you i want around
Tell me how it feels to be by my side
Paroles ... Mélancolique & sentimental. Chanteur & groupe rock.
First time I saw you,
Everything ‘round me had broken down
To let you shine
as a core of a star ready to blow up
our gaze came across
and I knew I wasn’t here for nothing
now we can dance as two planets in waltz forever
And I rise up in a daydream, in a daydream
So I rise up in a daydream, in a daydream
And I rise up in a daydream, in a daydream
So I rise up in a daydream, in a daydream